Гибель отложим на завтра . Книга I дилогии
Шрифт:
Исходя из всего этого, она решила, что если завтра уйдет из замка, то велика вероятность, что никто этого даже не заметит. А дольше, чем на день, Шейра уходить и не собиралась. Она клялась вождю, что не сбежит – и она не сбежит. Всего лишь один раз выйдет без сопровождения, но даже не уйдет далеко в степь. Тем более что без коня это так и так сделать сложно. Она всего лишь поймает кого-нибудь для тех ребятишек, которых, наверное, опечалило ее долгое отсутствие, и сразу же вернется. Правда, боевое или охотничье оружие ей никто не даст, а стрелы она сделать уже не успеет, зато легкое короткое копье – вполне. Надо только раздобыть палку для древка, плоскую кость и жилы или нитки. Для этого у нее впереди еще целых полдня.
Шейра покинула комнату еще до рассвета и вышла на подворье. По дороге встречались только дежурившие всю ночь стражники, да работники кухни уже проснулись.
Сделанное накануне короткое копье айсадка спрятала в стоге сена еще вчера поздним вечером, в темноте. Сегодня же в серых предутренних сумерках нащупала его, схватила и, стараясь двигаться вдоль стен и между построек, скользнула к повозке, стоящей возле навеса для лошадей. Еще раз осмотрелась. Убедившись, что сюда никто не смотрит, забралась в нее и накрылась толстым промасленным полотном, призванным защищать провизию от солнца и дождей. Скоро в телегу должны были запрячь лошадь, а затем она выедет за ворота замка. Если повезет, то повозку эту, как и в предыдущие дни, на выезде проверять не станут.
Так и произошло. Шейра не шевелилась и старалась даже не дышать, пока не поняла по окружающим звукам: вокруг – город. Осторожно выглянула из-под полотна, посмотрела в спину сборщика податей. Как можно тише приблизилась к краю телеги, перекинула ноги через край и – спрыгнула на мостовую.
Город уже проснулся. В первые несколько минут непривычная суета вызвала у айсадки растерянность – все-таки в предыдущие разы она проезжала здесь верхом и быстро, а не шла пешком. Вокруг бродили люди, ездили телеги и всадники, которые, казалось, так и норовили сбить с ног. Отовсюду доносились запахи готовящейся в домах и трактирах еды, вонь выгребных ям и отхожих мест.
Айсадка помнила, по какой дороге выезжала с Видальдом из города, и отправилась туда же, на юго-восток. Двигаясь по главной улице и переулкам, Шейра сначала с любопытством разглядывала все окружающее, но скоро взгляд утомился от мелькания лиц, жилищ, дорог, лошадей, и девушка ускорила шаг.
***
Зарина выбежала навстречу кхану, который только-только вернулся из Эхаскии и торжественно въехал в главные ворота. Она не думала подходить к нему сейчас: сначала его будут встречать приближенные, потом все они станут пировать, но после, ближе к ночи, он наверняка к ней заглянет. Ну, или она к нему. Зарина умела ждать: возлюбленный кхан приучил ее к этому. Главное, чтобы дикарка до этого времени не вернулась. Или вообще не вернулась.
В отличие от многих, Зарина понимала, что отнюдь не дела государства заставляют Элимера держать айсадку в плену. Уж она-то видела, как правитель нет-нет, да посматривал на эту девицу с соломенными волосами. И то, что дикарка выглядела столь невзрачно, Зарину ничуть не успокаивало. Кхана, как и всех мужчин, конечно же, привлекала женская красота, но куда ярче он откликался, если Зарине удавалось чем-то его позабавить или удивить. А уж дикарка, которая так отличалась от всех здесь, наверняка казалась ему диковинкой. Забавной диковинкой. А значит, для Зарины она – угроза.
Изначально девушка даже не надеялась, что айсадка так сразу к ней прислушается и решит улизнуть из замка. Нет, Зарина всего лишь пыталась войти к ней в доверие (всем известно, что врагов стоит держать поближе), ну и заодно потихоньку подкидывать нужные мысли. Но все получилось даже лучше, чем она могла мечтать! Хорошо бы, чтоб дикарке вообще удалось сбежать в эти свои леса навсегда. Впрочем, на это Зарина не особенно рассчитывала: леса далеко, а страны девчонка не знает… Элимеру, несомненно, скоро сообщат об ее исчезновении, стражники уже заметили ее отсутствие и начали искать. Так что наверняка рано или поздно дикарку кхану вернут. Но простит ли он ее? Зарина сделает все, чтобы не простил. Пусть отправит бестолковую девку обратно в заключение, а то и вовсе казнит.
Элимеру доложили об исчезновении Шейры на следующий день после его возвращения. Сначала он едва поверил своим ушам. Как ее могли упустить и почему не сообщили еще вчера? И неужели айсадка посмела нарушить свою клятву и сбежала?
Злость смешивалась с беспокойством, и он не находил себе места. Дикарка отсутствовала уже три дня, а воины, отправленные на поиски, вернулись с чем. Она же понятия не имела об обычаях страны, не представляла, как себя вести, наверняка угодила в неприятности. Он не для того сохранил ей жизнь, чтобы ее растерзали отерхейнцы.
Сначала Элимер хотел объявить за ее поимку награду, разослав по столице и степным деревушкам глашатаев с указом. Затем понял, что в простонародье размышлять и приглядываться не станут: охотники за вознаграждением притащат сюда кучу светловолосых девиц, а то и их головы.
Решив действовать скрытно, он отправил на поиски серых, но тревога не уходила. Чтобы хоть как-то с ней справиться, Элимер отправился в книгохранилище, куда недавно поступил новый военный трактат, который он давно хотел прочесть. Сейчас самое время. Это его увлечет и отвлечет.
Тут-то его и нашел Видальд и сразу уселся на скамью напротив.
– Судя по тому, что ты не постучал и даже не поклонился, – сказал Элимер, не отрывая взгляда от пергамента, – случилось что-то важное.
– Думаю, да, мой кхан, но понял я это только сейчас, – подтвердил воин.
Элимер поднял голову и в недоумении уставился на телохранителя.
– В одну из тех наших поездок с Шейрой, – пояснил Видальд, – она выболтала мне пророчество.
– Что? С чего вдруг? Она же готова была на все, лишь бы сохранить его тайне.
– Вот и я удивился. Но айсадка сказала, что пророчество оказалось ложным. И еще она решила, что когда ты о нем узнаешь, то отпустишь ее. Ну, потому что якобы ты ее держал здесь именно из-за него…
– Якобы?
– Ну… – воин пожал плечами.
– И ты думаешь, поэтому она сбежала?
– Вообще-то я не думаю, что она сбежала. Зачем ей бежать, нарушать свою клятву, если она надеялась, что ты ее и так отпустишь? А вот выбраться на денечек из города… Такая мысль в ее дурная башку и правда могла прийти.
– Ладно. Так о чем ты хотел рассказать? О ложном пророчестве? Так выкладывай. Или оно оказалось недостаточно ложным?
– Вроде того, кхан. Оно, видишь ли, сбывается…
– Продолжай.
– Три видения. Первое – дикарские племена несутся по степи. Это ерунда: дикари сами и начали его исполнять. А вот второе уже интереснее: белая куница повергает коршуна.
– Какая еще куница?
– Имя девчонки, кхан, Шейра-Сину, переводится с айсадского как Белая Куница. Потому ее и поставили во главе войска.