Переполох с чертополохом
Шрифт:
– Все говорят, что часы - настоящее украшение моей гостиной, возразила мама, заметно подрастерявшись.
– А трюмо... Господи, да как же я утром встану с постели? Мне и поглядеться-то некуда будет.
– Тогда запри дверь, мамочка. На два оборота. А после моего ухода еще и про задвижку не забудь.
Мама кивнула. В глазах ее блестели слезы. Я даже испугалась, не перестаралась ли.
– Я люблю тебя, мамочка.
– И я тебя люблю, золотце. Йайа бимпе.
– Что?
– На тсонга это означает "до свидания".
– Йайа бимпе, - сказала я.
– Вообще-то тебе полагается отвечать "шалла бимпе", что в дословном переводе означает "всего доброго".
Я порывисто обняла маму. Куда бы она ни устроилась - с миссией в Африку, в корпус мира или в Тихий океан, - я уже заранее знала, что мне ее будет не хватать. Однако сейчас моя дочь более нуждалась во мне, чем моя мама.
– Не забудь про задвижку, - бросила я напоследок и потрусила по дорожке к своей машине.
* * *
Кафетерий Джексона в этот час был уже закрыт, и Сьюзен, господи, благослови ее загорелую шкурку, оказалась дома. К величайшей моей радости, мой нежданный приход ее нисколько не огорчил и не испугал. Судя по всему, при моем появлении ей не пришлось лихорадочно распихивать по углам сигареты с марихуаной, рассовывать по ящикам презервативы или прятать в шкафу любовника.
– Заходи, ма, - пригласила она.
– Мы с Джинной "Элли Макбил" смотрим.
– Как, "Элли" теперь и по четвергам крутят?
– Нет, мы на прошлую серию на видак записали. Что у тебя, ма? Колись.
Я кинула красноречивый взгляд на Джинну, подружку, на двоих с которой Сьюзен снимала квартиру. Джинна, господи, благослови ее бледные щечки, прочла мои мысли.
– Если хотите, можете здесь поговорить, - сказала она.
– А я пока из спальни позвоню. Я все равно уже видела эту сцену. Элли сейчас протащит сперму заключенного в прозрачном пищевом контейнере. Совершенно потрясно.
Сьюзен зарделась.
– Джинна!
– А чего я такого сказала? Ну, ладно, извините.
– И Джинна серной скакнула в спальню.
Сьюзен выключила видеомагнитофон, а я, выбрав сравнительно свободный от девичьих тряпок кусочек софы, примостилась на него. Подруги снимают квартиру в Гарденвей апартментс, буквально на расстоянии верблюжьего плевка от Пьедмонтского медицинского центра, в котором Джинна проходит стажировку в качестве медсестры. Квартирка, конечно, не из шикарных, но кажется настоящим чертогом по сравнению с некоторыми берложками, в которых перебывала Сьюзен сразу после того, как выпорхнула из родительского гнезда.
– Что тебя привело, ма?
Я решила сразу взять быка за рога.
– Ты, конечно, знаешь, зайчик, что у меня нет привычки вмешиваться в твои дела?
Сьюзен улыбнулась. Благодаря тому, что Бьюфорд не жалел денег на ортодонтов, зубки у нее потрясающие.
– Мамочка, ты гонишь туфту, но я тебя все равно люблю, - сказала она.
– Надеюсь, ты в этом не сомневаешься?
– Но ведь я и правда не вмешиваюсь в твои дела, - жалобно возопила я.
– В отличие от твоей бабушки.
– Это верно, - согласилась Сьюзен.
– Бабушка по этой части мастерица непревзойденная. Однако есть злые языки, которые - тут она задорно мне подморгнула - утверждают, что ты - ее лучшая ученица.
– Что?
– Я едва не поперхнулась от возмущения.
– Шучу, мамочка. Итак, в чем я на сей раз провинилась?
Я прекрасно понимала, что Сьюзен вовсе не шутит, и это уязвляло до глубины души. Можете поверить мне на слово: если я когда и читала своей повзрослевшей дочери нотации, то исключительно из лучших побуждений. Как ни крути, но жизненного опыта у меня больше, да и лиха хлебнуть мне на своем веку пришлось куда больше, нежели ей. А какой во всем этом смысл, если нельзя поделиться выстраданной мудростью с единственной дочерью?
– Я слышала, у тебя новый дружок завелся, - сказала я, без тени осуждения в голосе.
– Ничего подобного.
– Парень с мотоциклом.
Сьюзен нахохлилась.
– У меня много знакомых ребят с мотоциклами, но ни с одним из них у меня ничего серьезного нет.
– А бабушка сказала, что...
Сьюзен расхохоталась.
– Наверно, бабушка меня с Фредди видела. Он меня днем на работу подбросил.
– Это что за Фредди?
– Хорошо хоть, имя выведала. Теперь, по крайней мере, у меня зацепка есть.
– Фамилию его я не спросила.
– Сьюзен с вызовом посмотрела мне в глаза.
– И нечего буравить меня взглядом. Я познакомилась с ним сегодня утром на стоянке.
– Как, и согласилась с ним поехать? Да еще без шлема?
– Оказывается, я и впрямь быстро забывала, что моя дочь уже взрослая женщина.
– Да, представь себе, без шлема, - со вздохом ответила Сьюзен. Мамочка, ты по-прежнему считаешь, что я еще ребенок, но это не так, поверь мне. Да, верно, мне случалось лажануться, и не раз, но, по крайней мере, у меня хватило ума отказаться от свидания с Утко.
– С Утко?
– тупо переспросила я.
– Да, с этим хрычом, который в мой кафетерий заходит. Он все время со мной заигрывать пытается. А ведь меня за это в два счета вышибить могут.
– Утко - это его настоящее имя, или кличка?
Сьюзен пожала плечами.
– Представления не имею. Но в физиономии его утиного мало. Огромные оттопыренные уши, зубы длиной в полмили. Скорее, он на крысу похож. Чтоб я с ним на свиданку пошла? Бр-рр!
Мозг мой лихорадочно заработал. Огромные оттопыренные уши, длинные зубы... Уж не тот ли это лопоухий тип, которого я видела в Пайн-Мэноре? Если это он, то за мной или за моими близкими охотились уже трое неизвестных. Жизнь моя все больше походила на один из фильмов в стиле Мартина Скорсезе.
– Скажи, этот... Утко не в зеленом комбинезоне ходит?
Настал черед Сьюзен удивляться.
– Ты его знаешь?
Лишний раз запугивать дочь без надобности мне не хотелось. С другой стороны, я не могла умолчать о возможной опасности, пусть даже и призрачной.
– Видишь ли, Сьюзен, вчера вечером, на церковном аукционе я приобрела одну картину, - начала я.
– И отчего-то тут же сделалась необычайно популярной. Так вот, к сожалению, похоже, что моя популярность распространилась и на вас с бабушкой.
– Неужели Утко вхромосомился в бабушку?
– Вхромосо...
– Я уже давно не поспевала за современным молодежным жаргоном.
– Слава богу, нет.
– Ясно.
– Мне показалось, что Сьюзен разочарована.
– Однако к бабушке приезжала домой женщина, которая тоже была на аукционе, - добавила я.
– И Фредди твой на аукционе присутствовал. Насчет Утко точно не знаю, однако сегодня я его встретила в доме для престарелых, где живет бывшая владелица картины.
Сьюзен нахмурилась.
– Что-то я не въезжаю. И какая между ними связь?