Слово и дело (книга первая)
Шрифт:
Письмо раскрылось в пальцах герцогини - с треском. Возле корявого лица плясало пламя. Зрачки Анны - прыг-прыг по строчкам, губы втянуты. Вдруг руки вскинула, забормотала по-русски:
– Вот оно.., вот оно.., подкатило! Сколько лет муку терпела. На восемь тышш жила, в нитку тянулась. И каждому угоди... А теперь-то - вот оно: Россия - моя, чай?
Затрясла письмом, заколыхалась грудями:
– Оценили вдовство мое.., всенародно! Господи, - заревела Анна, маменьки-то нет. Вот порадовалась бы, на меня глядючи. Густав! Эрнст! Бенигна! За любовь-то вашу.., озолочу!
Рука Бирена опустилась, лизал ее коптящий язык огня. Желтый воск стекал на вытертые в танцах ковры. Бирен громко рыдал.
Левенвольде вздохнул - шумно, словно загнанная лошадь.
– Ваше величество, - произнес он, - возьмите себя в руки... Успокойте свое высокое достоинство и перечтите письмо заново: вы пропустили, в счастии своем, самое главное. Русские вашу власть ограничивают. Отныне ваш престол - не трон, а только место для удобного сидения...
Услышав это, Бирен снова поднял свечи к лицу Анны.
– Если так, - сказал обрадованно, - то не лучше ли остаться на Митаве? Здесь сидеть удобнее...
Анна Иоанновна вчиталась в письмо и сильно побледнела:
– Мне страшно стало, что здесь пишут... Эрнст! Русские хотят, чтоб ты остался на Митаве. И никого из близких мне с собой не брать... Но ты пойми: не стану ж я ради тебя престола русского лишаться...
Разбуженный шумом, тонко заплакал за стеною ребенок - ее сын, Карлуша Бирен, и этот плач напомнил каждому о многом...
– Все уладится, - сказал Левенвольде.– Важно сохранить тайну. Депутаты из Москвы не должны знать, что гонец немецкий опередил посланцев русских. От этого зависит многое!
Гулко захлопали двери замка Вирцау, Анна дунула на свечи:
– Кто там идет? Спрячемся.., тихо!
– Какая тьма, - раздался чей-то сонный голос.– Не попал ли я к Вульзевулу в чистилище? Конечно, в преисподне дьявола удобнее творить выгодные дела, нежели в чистом раю при херувимах.
– Это безбожник Корф!– испугался Бирен.– Что ему надо?
Левенвольде нащупал в потемках руку Анны - влажную:
– Это я пригласил барона Корфа в Вирцау...
– Зачем ты это сделал, Густав?– прошипела Анна.
– Не обессудьте, ваше величество, но Корф.., умен.
И никто лучше Корфа не сможет наладить отношения с Остерманом...
– Альбрехт, - позвала Анна Корфа, - я еду на Москву! Поздравь меня: я стала русской императрицей...
В темноте Корф споткнулся, упал, что-то загремело.
– Черт побери! Зажгите хоть одну свечу - я не вижу новое величество мира нашего...
Прямо из замка, не заезжая в Прекульн, барон Альбрехт Корф помчался на Москву, где его поджидал "умирающий" Остерман.
***
Рейнгольд Левенвольде писал на Митаву брату Густаву, что избрание Анны, как и смерть Петра, окружены пока непроницаемой тайной. И советовал: до времени с депутатами не спорить - подписать все, что дают, а здесь, на Москве (сообщал Рейнгольд), уже есть люди, которые приготовят Анне престол в том великолепии, которого она и достойна, как самодержица.
Оплывали бледные свечи - за окнами Вирцау светало. Нежданно явился Кейзерлинг, веселый и бодрый.
– Ну, - сказал, - от меня-то, надеюсь, вы не станете скрывать, что тут случилось?
Ему сообщили новость, и вот тут-то Кейзерлинг понял, что он был самым умным на Митаве: никогда с Биреном не ссорился, наоборот, даже помогал ему... И сейчас он сказал Бирену:
– Эрнст, не я ли подарил тебе на счастье орех-двойчатку, которую нашел осенью по дороге на Кальмцейге? А теперь я согласен на самое малое: дозволь мне быть твоим конюхом.
– Погоди, - хмурился Бирен.– Москва еще далеко, да меня русские варвары в Москву и не пускают...
Раздались звоны шпор и тяжелый шаг: то прибыл ландгофмейстер фон дер Ховен, и гроб господень отливал багрово на его плаще среди трех горностаев. Почетный рыцарь Курляндии преклонил свое надменное колено перед притихшей Анной Иоанновной.
– Мы счастливы, - сказал барон, - что великая и могущественная империя русских возлагает корону дома Романовых на вашу прекрасную голову! Прошу не забывать и тяжести короны дома Кетлеров - именно с нее и началось ваше чудесное величие...
Кейзерлинг подтолкнул Бирена в спину:
– Момент удобный.., пользуйся, болван!
Бирен, крадучись, поймал фон дер Ховена в дверях замка:
– Может быть, в минуту, столь торжественную для Курляндии, вы соизволите причислить меня к благородному рыцарству?
В ответ ландгофмейстер захохотал:
– Рыцарство благородно, но.., благороден ли ты? Раньше обычного проснулись в это утро фрейлины - защебетали. Тайны сохранить не удалось: еще и день не осветил Митавы, а сонные бюргеры, позевывая, уже сходились к ратуше:
– Слышали? Наша герцогиня стала уже императрицей...
Волновался фон Кишкель (старший) за своего сына - фон Кишкеля (младшего), выдвигал его впереди себя:
– Мой Ганс недаром восемь лет учился клеить конверты. России всегда нужны чиновники - образованные и честные!
– Фрау Мантейфель, а вашей дочери повезло: из фрейлин курляндских быть ей статс-дамой в России.
– Добрые митавцы, а каково теперь бродяге Бирену?
– О-о, вот уж выпало счастье...
Анна Иоанновна спешно перебирала свои сундуки, встряхивала гремящие роброны. Прикидывала на себя фижмы - какие бы попышнее? И выбрала такие, что в двери боком пролезала, иначе было никак не пройти - задевала за косяки. Навзрыд лаяли в замке собаки: просились на двор, но сегодня было не до них лайте!
– Великое дело!– сказала Анна Иоанновна, зардевшись в гордости.– Теперь, что ни день, буженину с хреном есть буду. Зверинцы разные разведу. На богомолье схожу - святым угодникам поклониться. Милостыньку нищим подам. Баб разных приючу, чтобы они сказки мне про разбойников страшных сказывали...
Кейзерлинг заметил на столе белую костяную палочку камергера (Бирен забыл ее в суматохе). Взял он эту палочку и сказал:
– Какая прелесть! Эрнст, подари мне ее.., на память.