ЖАНРЫ

Большой эсперанто-русский словарь
Шрифт:

bule·aмат., инф. булев, булевский; ~ algebro булева алгебра; ~ formulo булевское выражение, логическое выражение.

bule·oист. булла (папская или императорская грамота).

Bule·o Буль (английский математик).

bulen·oмор. булинь.

bulgar||o болгарин; ~a болгарский; ~e по-болгарски; ~in·o болгарка.

Bulgar·i·o, Bulgar·uj·oгп. Болгария.

bulimi·oмед. булимия, неутолимый голод.

buljon||o 1. кул. бульон; grasa ~o жирный, наваристый бульон; densa (или forta) ~o крепкий бульон; ср. konsomeo ; 2. бульон, питательный раствор, культурный раствор (для разведения микроорганизмов = kultivlikvo); ~a бульонный; ~a viando бульонное мясо.

buljon·kub·o бульонный кубик.

bulk||oкул. (сдобная) булочка, пышка, белый хлебец; ср. sukerbulko , blanka pano, brio^co ; ~a^j·o жареный сухарик из засохшей булки или хлеба; ~eg·o булка, батон.

bul·kvast·o помпон(чик).

bull·o 1. анат. решётчатый пузырёк; 2. см. blazego ; 3. см. buleo .

Bulonj·oгп. Булонь; ~ ^ce maro Булонь-сюр-мер.

bul·pied||oмед. косолапие, косолапость; ~a мед. косолапый, страдающий косолапием; ~a kruro косолапая нога; li estas ~a у него косолапие.

bulten||o бюллетень (периодическое издание); сводка, коммюнике; parola ~o устный журнал (по радио); meteologia ~o сводка погоды; ~ej·o инф. (электронная) доска объявлений, BBS.

bulvard||o бульвар, аллея посреди города; ~a бульварный.

bum! interj бум!, трах!

bum·oмор. стрела; гик; выступающее рангоутное дерево.

bum·bram·mast·oмор. бом-брам-стеньга.

bum·bram·vel·oмор. бом-брамсель.

bumerang||o бумеранг; ~e бумерангом, как бумеранг.

bungar·oзоол. бунгар, крайт (змея).

bunkr·oвоен. бункер, бетонированное убежище, бомбоубежище; ср. karbujo .

bunrak(u)·oсомнит. бунраку (японский кукольный театр).

Bunsen·o Бунзен (немецкий химик).

bunt||a пёстрый, разноцветный, цветной; пегий (о лошади) (= diverskolora, mikskolora , plurkolora ); ~a kokino пеструшка; ~(ec)·o пестрота; ~ig·i сделать пёстрым, разноцветным, цветным; испестрить.

bunt·peg·oорн. пёстрый дятел.

bupleur·oбот. володушка.

buprest·oэнт. (жук-)златка.

bur||o бур (южноафриканец голландского происхождения); ~a бурский.

burask·oмет. непогода, ненастье (с сильным ветром и дождём; с сильным ветром и снегом); ср. blizardo , ^stormo, tempesto .

Burbon·o·jист. Бурбоны.

burd·oэнт. шмель.

bure·oсомнит. бурре (французский танец).

buret·oхим. бюретка.

burg·oист. бург, замок, укреплённый пункт; прим. нередко встречается расширенная трактовка данного термина как «средневековый город» (окружённый стеной), «внутренний город» (часть города внутри городских стен, в отличие от посада, внешней части города).

Burgenland·oгп. Бургенланд.

burger·oкул. гамбургер (= hamburgero).

burg·o·graf·oист. бургграф.

burgonj||a бургундский; ~a vino бургундское (вино); ~an·o см. burgundo .2 .

Burgonj·oгп. Бургундия (историческая область во Франции).

burgrafoредк., см. burgografo .

burgund·o 1. бургунд (представитель древней германской народности); 2. бургундец (житель французской провинции Бургундия = burgonjano).

Burgund·i·o, Burgund·uj·oист. Бургундское королевство.

bur^g||o 1. гражданин, горожанин; прям., перен. мещанин, обыватель; 2. буржуа; ~a 1. мещанский, обывательский; 2. буржуазный; ~a sistemo буржуазный строй; ~aj antauju^goj буржуазные предрассудки; ~ar·o 1. мещанство т.е. мещане, мещанское сословие; 2. буржуазия; ~ec·o 1. мещанство (звание, принадлежность к мещанам; качества, психология мещанина); 2. буржуазность; ~i^g·i омещаниться; обуржуазиться.

bur^g·o·gvardi·o гражданская гвардия.

bur^gon||o 1. бот. почка, глазок; 2. перен. зачаток, зародыш; первый росток; первый успех; ~a 1. бот. почечный; 2. перен. зачаточный; ~e перен. в зачаточном состоянии, в зародыше; ~i vn 1. образовывать почки, пускать (или давать) почки; 2. давать первые всходы, обнаруживать первые успехи; ~ad·o образование почек.

Поделиться с друзьями: