Большой эсперанто-русский словарь
Шрифт:
kuplet·oоч.сомнит. 1. см. koplo .1 ; 2. см. strofo .
kupl·o·^cen·o велосипедная цепь, цепная передача.
kupl·o·stang·o сцепляющая (или соединительная) штанга.
kupoks·oсм. kaupokso .
kupol·o 1. архит. купол; 2. воен. орудийная башня, бронеколпак.
kupon·o купон, отрезной (или отрывной) талон; ср. talono .1 .
kupr||o медь; flava ~o жёлтая медь, латунь (= latuno); прим. поскольку в др.-еврейском языке медь и бронза не различались, в переводе Ветхого Завета слово kupro обозначает тж. бронзу; ~a прям., перен. медный; ~a pelvo медный таз; ~a minejo медный рудник; ~a hauto медная кожа; ~aj nuboj медные облака; ~aj kombina^joj соединения меди; ~a oksido оксид меди; ~a klorido хлорид меди; ~a sulfato сульфат меди, сернокислая медь, медный купорос; ~i vt (об)меднить; обить, облицевать, покрыть медью; ~ad·o (об)меднение; покрытие медью; ~a^j·o изделие из меди; ~er·o медяк (мелкая медная монета); ~ik·a: ~ika oksido окись меди, оксид двухвалентной меди; ~ika klorido хлорная медь, хлорид двухвалентной меди; ~ika sulfato см. ~a sulfato; ~ist·o медник; ~iz·i редк., см. ~i; ~oz·a: ~oza oksido закись меди, оксид одновалентной меди; ~oza klorido хлористая медь, хлорид одновалентной меди.
kupres||oбот. кипарис (= cipreso); ~a кипарисовый; ~ac·o·j кипарисовые (семейство).
kuprit||oмин. куприт, красная медная руда (= ru^ga kuprerco); ~a купритовый.
kupr·o·erc·o медная руда.
kupr·o·gravur||o гравюра на меди; ~ist·o гравёр по меди.
kupr·o·kolor·a медный, медного цвета (= kupra).
kupr·o·kombin·a^j·o·jхим. соединения меди.
kupr·o·min·ej·o медный рудник.
kupr·o·pirit||oмин. халькопирит, медный колчедан; ~a халькопиритовый, халькопиритный.
kupul·oбот. плюска; чашечка (у некоторых плодов, напр. у жёлудя); ср. glaningo .
kupulifer·o·jбот. плюсконосные.
kur||i vn прям., перен. бежать; нестись (быстро двигаться); li daurigis ~i antauen он продолжал бежать вперёд; la muso ~is sub la liton мышь бежала под кровать; nuboj ~as sur la ^cielo облака бегут по небу; la dormo ~is for de miaj okuloj сон бежал прочь от моих глаз; malbona famo ~as rapide плохая молва бежит быстро; la vojo ~as sur la valoj дорога бежит по долинам; ru^ga fadeno ~as tra la ^stofo красная нить бежит по материи; la arterio ~as laulonge de la muskolo артерия бежит вдоль мускула; ср. fu^gi , forkuri ; ~a беговой; ~o бег; пробежка; ~e бегом; ~ad·o бег, беганье; беготня; ~ad·i vn бегать; ~ant·a 1. бегущий; 2. текущий (происходящий в данный момент; происходящий регулярно); ~anta jaro текущий год; ~anta konto текущий счёт; ~anta korespondo текущая переписка; ~ant·o бегущий человек; ~eg·i vn бежать, нестись, гнаться, мчаться во всю прыть, во весь опор, что есть мочи, изо всех сил, со всех ног; ~ej·o 1. спорт. место для забегов; участок стадиона для соревнований в беге; ср. dromo , vego ; 2. спорт. место для забегов лошадей, место для скачек, ипподром; 3. ав. взлётно-посадочная полоса; ~ig·i заставить бежать, заставить бегать; ~igi la ^cevalon пустить лошадь в бег; ~ist·o 1. гонец; 2. спорт. бегун; ~um·o спорт. забег, заезд.
kurac||i vt лечить, врачевать; ср. sanigi , resanigi ; ~a лечебный, врачебный; целебный, целительный; ~o, ~ad·o лечение, врачевание; ~at·o пациент; человек, находящийся на лечении; больной (как объект лечения); ~ebl·a излечимый, исцелимый, курабельный, поддающийся лечению; ~ej·o курорт; здравница; лечебница; ср. malsanulejo , hospitalo ; ~il·o лекарство (в широком смысле), лекарственное (или лечебное) средство; ср. medikamento ; ~ist·o врач, врачеватель, лекарь; ср. medicinisto , doktoro .3 , resanigisto ; ~ist·a: ~istaj devoj врачебные обязанности, обязанности врача; ~ista sekreto врачебная тайна; ~ist·ar·o врачебный персонал, врачебный корпус.
kuraca·o кюрасо (марка ликёра).
kurac·art·o врачебное (или лекарское) искусство.
kurac·ban·o лечебная ванна (процедура).
kurac·font·o целебный источник.
kurac·gimnast·ik·o лечебная гимнастика.
kurac·herb·o·j лекарственные, лечебные травы.
kurac·lok·o курорт, здравница, лечебница (обычно о местности, городе и т.п.); ср. kuracejo .
kurac·metod·o способ, метод лечения.
kurac·o·serv·o медицинская служба, служба оказания медицинской помощи.
kurac·o·^slim·oсм. ^slimo .2.
kurac·parol·o лечебный заговор; ср. sor^cparolo , parolkuraci .
kurac·plant·o·j лекарственные, лечебные растения.
kurac·serv·o врачебная служба, медицинская служба.
kura^g||a храбрый, смелый, отважный; ~e храбро, смело, отважно; ~o храбрость, смелость, отвага; кураж; ~i vt отважиться, осмелиться; набраться храбрости, отваги, смелости (сделать что-л.); ~ig·i вселить мужество, храбрость, смелость, отвагу; подбодрить, (при)ободрить; ~igi sin вселить в себя мужество, храбрость, смелость, отвагу; (при)ободриться, (при)ободрить себя, подбодриться, подбадривать себя; ~ig·o подбадривание, ободрение; ~i^g·i стать храбрым, смелым, отважным; набраться храбрости, смелости, отваги; подбодриться, (при)ободриться; ~ul·o храбрец, смельчак.
kur·antau·i^g·i пробежать, выбежать, забежать вперёд.
kur·ant·jar·e в текущем году.
kurar||o кураре (яд); ~iz·i 1. отравить ядом кураре; 2. кураризовать, подвергнуть воздействию кураре (в лечебных целях); ~iz·o 1. отравление ядом кураре; 2. кураризация.
kur·atak·i vt (iun, ion) (по)бежать в атаку (на кого-л., на что-л.).
kuratel·oсм. kuratoreco .
kur·ating·i vt догнать (бегом); добежать.
kurator||o попечитель; опекун; куратор; ~a попечительский; опекунский; кураторский; ~ec·o попечительство; опекунство; кураторство.
kurb||a кривой, изогнутый, выгнутый; сгорбленный, сутулый; ~a linio кривая (или изогнутая) линия; ~e криво, вкривь, изогнуто; ~o кривая (сущ.), кривая линия; ~a^j·o кривуля, закорюка, закорючка; изогнутый предмет; ~ec·o кривизна, изогнутость; ~ig·i искривить, изогнуть, согнуть, выгнуть; ~ig·o искривление, изгибание, сгибание, выгибание (действие искривляющего, изгибающего); ~i^g·i искривиться, изогнуться, согнуться, выгнуться; сгорбиться, ссутулиться; ~i^g·o изгиб, выгиб, изгибина, изогнутая (или выгнутая) часть, изогнутый (или выгнутый) участок; ~i^g·ad·i извиваться; ~i^g·em·a извилистый, часто извивающийся; ~il·o см. kurbo^sablono.