Большой эсперанто-русский словарь
Шрифт:
pri·tond·i vt с.-х. подстригать (деревья, кусты и т.п.); ср. stuci .
pri·trakt·i vt трактовать, рассматривать (= trakti.3).
pri·tran^c·i vt резать, вырезать (обрабатывать, мастерить резкой).
privat||a 1. частный, приватный; ~a persono частное лицо; ~a lernejo частная школа, частное училище; 2. закрытый, не публичный; ~a kunsido закрытое заседание; ~a prezentado de filmo закрытый показ фильма; ~e частным образом, в частном порядке, приватно; ~ec·o приватность; ~ul·o частное лицо; прим. употребление формы privatulo в значении «частник» является ошибочным русизмом.
pri·ver^s·i vt облить, полить.
pri·vet·i vt (по)ставить на, (с)делать ставку на (кого-л. или что-л. в игре, в споре на деньги и т.п.).
privilegi||o привилегия, преимущество; льгота; havi ~ojn иметь привилегии; ~a: ~a rajto право, обусловленное привилегией; ~i vt давать привилегию, предоставлять привилегию, наделять привилегией; ~it·a привилегированный, наделённый привилегией; ~it·ec·o привилегированность; ~ul·o лицо, имеющее привилегию, пользующееся привилегией, наделённое привилегией; льготник.
prizon||o тюрьма; острог; темница; ср. malliberejo ; ~a тюремный; ~an·o редк., см. ~ulo; ~estr·o начальник тюрьмы; ~ul·o обитатель тюрьмы, заключённый (сущ.).
pri·zorg||i vt окружить заботой, проявлять заботу о, заботиться о, нянчиться с, ухаживать за, обихаживать, обиходить, опекать; (= flegi); ~ad·o уход, нянченье, обихаживание, опека; ~ant·o лицо, обеспечивающее уход (за кем-л., за чем-л.); опекун, попечитель.
pro prep 1. из-за (при обозначении причины; в этом значении данный предлог может переводиться на русский язык и некоторыми другими предлогами); ~ manko de tempo из-за, ввиду, вследствие недостатка времени; за недостатком времени; от недостатка времени; tio okazis ~ li это случилось из-за него; silenti ~ ^gentileco (про)молчать из вежливости; ~ tio из-за этого, поэтому, потому, оттого; ~ kio? из-за чего?, отчего?, почему?; ~ tio, ke... из-за того, что...; оттого, что...; потому, что...; ~ formo для проформы, ради проформы; ~ Dio! ради Бога!; ср. kauze de; 2. уст. за (при обозначении объекта, на который осуществляется обмен = por, kontrau); kion vi donos ~ tio что вы дадите за это?; a^ceti libron ~ tridek rubloj купить книгу за тридцать рублей; a^ceti ion ~ mono купить что-л. за деньги; mono ~ laboro деньги за работу; ela^ceto ~ garantiulo выкуп за заложника; okulon ~ okulo, denton ~ dento око за око, зуб за зуб; прим. как видно из предыдущих пунктов, в ряде случаев различие между причиной и целью весьма условно, в результате чего в этих случаях предлог pro очень близок по значению к предлогу por, напр., возможны фразы morti pro la patrujo и morti por la patrujo, переводимые на русский как «умереть за Родину»; в эсперанто, однако, между ними есть небольшой смысловой нюанс: в первом случае подчёркивается самоотверженность, а во втором — энтузиазм. Во фразах pagi monon pro io и pagi monon por io, переводимых как «(у)платить деньги за что-л.», в первой фразе делается акцент на затрате, а во второй — на приобретении; употребляется и как приставка: pro/peka kapro козёл отпущения; pro/parolanto лицо, говорящее в поддержку; лицо, держащее речь в поддержку; заступник; pro/peti pro iu просить за кого-л.; ~e оч.редк. из-за этого, поэтому, потому (= pro tio).
probabl||a вероятный; правдоподобный; ~e вероятно, по всей вероятности, скорее всего; ~o мат. вероятность; ~ec·o вероятность (свойство, качество); правдоподобие; ~ik·o см. probablokalkulo .
probabl·o·dens·oмат. плотность распределения вероятностей.
probabl·o·distribu·oмат. распределение вероятностей.
probabl·o·kalkul·oмат. исчисление вероятностей; теория вероятностей.
probabl·o·spac·oмат. вероятностное пространство.
pro·batal·ant·o поборник.
pro·bezon·a вызванный (или обусловленный) потребностью, надобностью.
problem||o проблема; задача (шахматная, школьная); socia ~o общественная проблема; ~oj de la filozofio проблемы философии; ^saka ~o шахматная задача; solvi ~on решить проблему, решить задачу; ~a проблематический, проблематичный, проблемный; ~ar·o комплекс проблем, проблемы; ~ec·o проблематичность, проблемность.
problem·analiz·o анализ проблемы; инф. анализ требований.
problem·difin·o постановка задачи, определение проблемы.
proced||i vn поступать, действовать (для достижения какой-л. цели, осуществления чего-л.); ~o 1. действие; способ (осуществления чего-л.); 2. см. proceso ; ~ar·o оч.сомнит. форма, употреблявшаяся ранее вместо слова proceduro; по нашему мнению, данную форму сейчас можно было бы использовать в значении «совокупность действий, способов, процессов».
procedur||o 1. процедура; (kancelaria) ~o делопроизводство; (ju^ga) ~o судопроизводство; 2. инф. подпрограмма, процедура (= subprogramo); ~a процедурный; ~i vn следовать процедуре; ~i kontrau iu вести судопроизводство против кого-л., осуществлять судебное преследование кого-л.; ~ist·o юрист по процедурным вопросам, чиновник по судопроизводству, (судебный) стряпчий.
procedur·deklar·oинф. объявление процедуры, описание процедуры.
procedur·nom·oинф. имя процедуры, идентификатор процедуры.
procedur·vok·oинф. вызов процедуры, оператор процедуры.
procelari||oорн. буревестник (= ^stormobirdo); ~ed·o·j буревестниковые (семейство).
procelari·(o)·form·a·j: ~ birdoj орн. буревестникообразные птицы (= ventbirdoj).
procent||o 1. фин. процент; la dividendo estos kvin ~oj дивиденд будет пять процентов; 2. мат. процент; прим. согласно NPIV форма procento в этом значении должна употребляться если речь идёт о величине, оцениваемой по отношению к ста; формы же pocento, elcento употребляются, если речь идёт о количестве, приходящемся на каждую сотню. На практике такое тонкое смысловое различие выдерживается редко, и эти три формы употребляются просто как синонимы; ~a процентный; ~a^j·o процент (доля в процентном выражении, например, доход от вложения финансовых средств); ~eg·o фин. очень высокий процент; лихва.
procent·o·sign·oсм. elcentosigno .
proces||o I 1. юр. (судебный) процесс, судебное разбирательство, тяжба; ~o pri kompenso de la perdoj процесс о возмещении потерь; iniciati ~on возбудить процесс; komenci ~on начать процесс; gajni la ~on выиграть процесс; perdi la ~on проиграть процесс; 2. см. procezo ; ~a процессуальный; ~i vn вести (судебный) процесс, вести тяжбу; сутяжничать, сутяжить; ~i kontrau iu pri kompenso de la perdoj судиться с кем-л. по поводу возмещения потерь; ~ant·o участвующая в (судебном) процессе сторона; инициатор судебного процесса, истец; ~em·a сутяжный, склонный к сутяжничеству; ~em·o склонность к сутяжничеству.
proces·o IIанат. отросток; ciliara ~ ресничный отросток.
procesi||o 1. процессия; шествие; edzi^gofesta ~o свадебная процессия; festa ~o праздичное шествие; solena ~o торжественная процессия, торжественное шествие; funebra ~o похоронная процессия, траурное шествие; tor^ca ~o факельное шествие; 2. церк. крестный ход (= krucprocesio); ~a идущий вереницей; имеющий характер процессии; относящийся к процессии; ~aj raupoj энт. походные гусеницы.