Большой эсперанто-русский словарь
Шрифт:
reglament||i vt регламентировать; ~o регламент; ~a регламентный; ~ad·o регламентация.
re·glu||i vt снова, опять приклеить; приклеить обратно, назад; переклеить (заново приклеить); ~ad·o переклейка.
regn||o государство, держава; рейх; перен. царство; la atompovaj ~oj ядерные государства, ядерные державы; la animala, la vegeta^ja (или la vegetala), la minerala ~o животное, растительное, минеральное царство (три подразделения природы); la ~o de la ombroj царство теней; la ~o de la mortintoj царство умерших; la ~o de la ^cielo царство небесное; ср. ^stato; ~a государственный; ~an·o подданный; ~ar·o: Brita R~aro пол. Британское Содружество; ~estr·o 1. государь (монарх); 2. глава, руководитель, лидер государства.
regn·o·glob·o держава (символ власти монарха в виде шара).
regol·oорн. королёк (птица).
reg·organ·o управляющий орган, орган управления.
reg·panel·oтех. панель управления.
reg·pupitr·oтех. пульт управления.
reg·rad·o, reg-rad·oтех. колесо управления, управляющее колесо (колесо, вращение которого рукой определяет движение какого-л. узла механизма).
regres||i vn 1. отступить (назад), (по)пятиться; ~i je kelkaj pa^soj отступить, попятиться на несколько шагов; ср. retroiri ; 2. регрессировать (= malprogresi); ~o регресс; ~a регрессивный; ~ig·i 1. заставить отступить (назад), заставить (по)пятиться; 2. заставить регрессировать (= malprogresigi);
reg·sign·oинф. управляющий символ.
reg·sistem·o система управления.
reg·stang·o 1. тех. рычаг управления; 2. пол. рычаг (средство давления, воздействия).
regul||o правило; rompi ~on нарушить правило; ~a правильный (соответствующий правилам); регулярный; ~aj trajtoj de la viza^go правильные черты лица; ~a pluredro геом. правильный многогранник; ~a verbo грам. правильный глагол; ~a salajro регулярная зарплата, регулярное жалованье, регулярный оклад; ~aj pa^soj регулярные шаги, регулярная поступь; ~e правильно (по правилам, по правилу); регулярно; ~i vt тех., см. ~igi; ~ar·o совокупность, свод, перечень, сборник правил; устав; положение (список правил); ~ec·o правильность, регулярность; ~ig·i регулировать, отрегулировать, урегулировать; регуляризовать, (с)делать регулярным; ~igi la kontojn kun iu уладить, свести счёты с кем-л.; ~ig·o регулировка, регулирование, урегулирование; ~(ig)·ebl·a поддающийся регулировке, регулируемый; ~(ig)·il·o тех. регулятор (устройство); ~(ig)·ist·o оч.сомнит. форма, иногда употребляемая русскоязычными эсперантистами в значении «регулировщик», если речь идёт о наладчике аппаратуры (= ^gustigisto de aparatoj) или о регулировщике уличного движения (= trafikpolicisto, stratpolicisto). На наш взгляд в последнем значении данное слово уместно только в сочетании reguligisto de (strata) trafiko, однако такое сочетание могло бы обозначать и транспортного диспетчера.
Regul·o Регуло (муж. имя).
regulator·o 1. хронометр, особо точные часы; 2. см. regul(ig)ilo .
Regulus·oастр. Регул (звезда в созвездии Льва).
regurgit||i vn физиол. отрыгивать, срыгивать; ср. rukti ; ~o отрыгивание, срыгивание.
re^g||oразн. король; царь; la ~o de Danujo король Дании; la ~o de la festo король праздника; la ~o de la friponoj король мошенников; la ~o de la alumetoj, de la ^stalo, de la petrolo спичечный, стальной, нефтяной король (магнат, капиталист); la ~o de la bestoj царь зверей (т.е. лев); la ~o de la birdoj царь птиц (т.е. орёл); la blanka ~o шахм. белый король; la nigra ~o шахм. чёрный король; la karoa ~o карт. бубновый король; ~a королевский, царский; la ~a krono королевская корона; via ~a mo^sto ваше королевское величество; ~a lukso королевская, царская роскошь; ~a tigro королевский тигр; ~a gambito шахм. королевский гамбит; ~a akvo хим. царская водка; ~e по-королевски, по-царски; ~i vn 1. царствовать, быть королём; ~i, sed ne regi царствовать, но не править; 2. царить (= regi.4); ~ad·o царствование; ~ej·o уст., см. re^glando ; ~id·o королевич, царевич, цесаревич, принц; ~id·in·o королевна, царевна, цесаревна, принцесса; ~in·o 1. королева, царица; 2. энт. матка, царица; 3. шахм. ферзь, королева (= damo.2); 4. карт. дама (= damo.3).
Re^g·o·jрел. книга Царств (название нескольких книг в Ветхом Завете).
re^g·akv·oхим. царская водка.
re^gim||oразн. режим; пол. государственный строй; parlamenta ~o парламентский режим; diktatora ~o диктаторский режим; la cara ~o царский режим; la malnova ~o старый режим; la seka ~o сухой закон; favora ~o режим наибольшего благоприятствования; благоприятный режим; teknologia ~o технологический режим; funkcii lau automata ~o работать в автоматическом режиме; прим. в различных европейских языках данное слово имеет различные семантические поля, что влияет на употребление слова re^gimo эсперантистами из разных стран. Так, некоторые употребляют его и в значении «порядок; распорядок; способ», напр., во фразах типа re^gimo de nutrado режим питания (= dieto) или re^gimo de balotado порядок (проведения) выборов; некоторые же используют в этом значении только слова ordo или maniero. Перечень значений данного слова в (N)PIV не вносит полной ясности в вопрос. Следует отметить, что при переводе русского сочетания режим дня (= tagordo) слово re^gimo вообще недопустимо; недопустимо оно и при переводе сочетания постельный режим (= (lit)ku^sado, preskribo ku^si en lito, preskribo resti en lito); ~a прим. прилагательное re^gima в официальных источниках не зарегистрировано. По нашему мнению, оно уместно в сочетаниях типа re^gima krizo режимный кризис, кризис режима; употребление же этого прилагательного в значении «находящийся на особом режиме» (напр., о режимном предприятии), встречается лишь у русскоязычных эсперантистов и, по-видимому, является нежелательным русизмом.
Re^gin·a Регина (жен. имя).
re^g·in·edz·o супруг королевы, принц-консорт (= princo-edzo).
re^gisor||o режиссёр; ~a режиссёрский; ~i vt режиссировать; руководить постановкой, ставить пьесу (в качестве режиссёра).
re^gistr·oсм. dateningo .
re^g·(o)·filik·oбот. чистоуст величавый = re^ga osmundo.
re^g·(o)·land·o королевство, царство.
re·^gust||ig·i снова сделать точным, правильным, верным; исправить, поправить; выверить; ~ig·o исправление, поправка (действие исправляющего); ~i^g·i вернуться к правильному мнению, к истине; исправиться, поправиться; ~i^g·o исправление, поправка (действие исправляющегося).
rehabilit||i vt 1. юр. реабилитировать, восстановить в правах, вернуть доброе имя; 2. мед. реабилитировать, восстановить (или вернуть) утраченные способности (больному); ~o 1. юр. реабилитация, восстановление в правах; 2. мед. реабилитация, восстановление утраченных способностей; ~ej·o реабилитационный центр.
re·hav·ig·i: ~ al si вернуть себе (утраченное).
re·hejm·i^g||i вернуться домой; ~o возвращение домой.
re·honor·ig·i вернуть честь и достоинство, вернуть доброе имя, реабилитировать.
re·infan·i^g·i впасть в детство.
re·invest·i vt эк. реинвестировать.
re·ir·i vn 1. идти обратно, назад; пойти обратно, назад; возвращаться, вернуться; ср. retroiri ; 2. опять, снова идти; опять, снова пойти.
Rejkjavik·oгп. Рейкьявик.
rejn·a рейнский.
Rejn·oгп. Рейн (река).
Rejn·land·oгп. Рейнская область (входящая в состав земель Рейнланд-Пфальц и Северный Рейн-Вестфалия).
Rejn·land·o-Palatinat·oгп. Рейнланд-Пфальц (земля в Германии).
rejs·o рейс (старинная португальская и бразильская денежная единица).