ЖАНРЫ

Большой эсперанто-русский словарь
Шрифт:

soliter·o II солитер, солитёр (игра для одного человека, игра для занятия в одиночку = ermitludo).

soliter·o IIIоч.сомнит., см. tenio I .

soliv·oстр. (поперечная) балка, (поперечный) брус, перекладина, поперечина (как несущий, опорный элемент потолка или палубы корабля); ср. ^spalo .1.

sol·kant·oмуз. песня для сольного исполнения.

sol·koncert·o сольный концерт.

solo·oсм. solo I.2.

Solon·o Солон (др.-греч. политик, правитель Афин).

sol·parti·aоч.сомнит., см. unupartia .

sol·patr·in·o мать-одиночка.

sol·sol·a один-единственный, один-одинёшенек; ср. ununura .

sol·spektakl·o сольный спектакль, сольное представление, спектакль одного актёра.

solstic||oастр. солнцестояние; ~a: ~aj punktoj точки солнцестояния.

solutre·oархеол. солютрейская культура.

solv||i vt 1. решить, разрешить (найти решение); ~i problemon решить проблему, решить задачу; ~i konflikton разрешить конфликт; ~i enigmon отгадать, разгадать загадку; ~i intrigon распутать интригу; 2. хим. растворить; ~i salon en akvo растворить соль в воде; ср. dissolvi ; прим. в ЭРБ данный глагол употребляется тж. в значении «рассасывать, вызывать рассасывание» (об опухоли, гематоме и т.п.). В (N)PIV это значение не зафиксировано; по нашему мнению, в этом значении более удачной была бы форма dissolvi, имеющая приблизительную аналогию в некоторых европейских языках и более подходящая по смыслу; ~o 1. решение, разрешение (проблемы, конфликта и т.п.); ser^ci ~on искать решение; trovi ~on найти решение; ne havi ~on не иметь решения; 2. хим. растворение (действие растворяющего); ~ad·o 1. выработка решения, поиск решения, решение, разрешение; 2. хим. (постепенное) растворение (действие растворяющего); ~a^j·o хим. раствор (но не строительный!); diluita, koncentrita, saturita ~a^jo разбавленный, концентрированный, насыщенный раствор; ~ant·o хим. растворитель, сольвент; ~ant·(um)·i vt хим. подвергнуть сольватации, сольватировать; ~ant(um)i per akvo см. hidrati ; ~ebl·a 1. решаемый, разрешимый, имеющий решение (о проблеме, конфликте и т.п.); 2. хим. растворимый; ~i^g·i 1. решиться, разрешиться (о проблеме, конфликте и т.п.); 2. хим. раствориться; ~i^g·o 1. решение, разрешение (проблемы, конфликта и т.п. самих по себе); 2. хим. растворение (действие растворяющегося); ~il·o см. ~anto.

solvat·i vt см. solvant(um)i .

solvent||a платёжеспособный (= pagokapabla, pagipova ); ~ec·o платёжеспособность.

som·o Iсловообразовательный элемент сома, являющийся частью корня в ряде терминов греч. происхождения; в некоторых случаях сочетается с эсперантским корнем.

som·o IIнов., разг. сокращённая обиходная форма слова sadomaso^hismo садомазохизм.

somal||o I сомалиец; ~a сомалийский; ~in·o сомалийка; прим. наряду с этими нередко встречаются формы somaliano, somalia и somalianino, образованные от топонима Somalio.

somal·o II сомало (денежная единица Сомали).

Somal·i·o, Somal·uj·oгп. Сомали.

somat||oбиол. сома, тело; ~a соматический.

somateri||oорн. гага (= molanaso); ~a гагачий.

sombr·a мрачный, угрюмый, хмурый, унылый, тоскливый, грустный (наводящий грусть, тоску, уныние); прим. в некоторых источниках данное слово под влиянием ряда западноевропейских языков употребляется в значениях «тёмный» (плохо освещённый), «тенистый», «пасмурный»; в (N)PIV данные значения не зафиксированы.

somer||o лето; ~a летний; ~e летом; ~um·i vn проводить лето; ~um·a: ~uma domo см. somerdomo ; ~uma lo^gejo см. somerlo^gejo ; ~um·ad·o летний отдых; препровождение времени летом; ~um·ant·o отдыхающий летом; дачник.

somer·cipres·oсм. basio .1 .

somer·dom||o дача, летний дом, загородный дом; ср. vilao ; ~a дачный.

somer·land·o страна вечного лета (в мифах, спиритизме).

somer·lo^g·ej·o летнее жильё.

somer·o·spor·oбот. летняя спора; ср. uredosporo , telisporo .

somer·teatr·o летний театр.

somier·o кроватная сетка, пружинная рама (у кровати), ложе кровати.

Somm·oгп. Сомма (река).

somnambul||oмед. сомнамбула, лунатик; ср. lunatiko ; ~a сомнамбулический, лунатический; ~ism·o сомнамбулизм, лунатизм.

somnol||o полудрёма, полусон; ~i vn пребывать, быть, находиться в полудрёме, в полусне; задрёмывать; ~em·o патологическая, болезненная сонливость; ср. dormemo .

son||i vn 1. разн. звучать; ~is trumpetoj звучали трубы; tio ~as kiel fabelo это звучит как сказка; 2. бить (о часах, барабане = bati.2); ^jus ~is la kvara только что пробило четыре (часа); ~o звук; ~a звуковой; ~ad·o звучание; ~ant·a звучащий; ~ant·o фон. сонант, сонантный звук; ~ig·i заставить (за)звучать; ~igi la telerojn per la tran^ciloj звякать ножами о тарелки; ~igi sian vo^con подать голос; ~igi alarmon поднять тревогу, бить тревогу; ~igi la surbendigitan intervjuon воспроизвести записанное на магнитофонную ленту интервью; ~igi (gramofon)diskon завести, проиграть, поставить, прокрутить (грам)пластинку; ~ig·a заставляющий (за)звучать; тех. звуковоспроизводящий; ~iga karto см. sonkarto ; ~ig·il·o тех. звуковоспроизводящее устройство; (po^sa) ~igilo см. po^ssonigilo ; ~uj·o оч.сомнит., см. sonkesto .

son·alt·o высота звука.

son·amplif·il·oрад., тел. (звуковой) усилитель, усилитель звуковой частоты.

son·apertur·oоч.сомнит., см. sontruo .

son·arkiv·o звуковой архив, архив звукозаписей.

sonat·oмуз. соната.

son·bend·o лента для звукозаписи, магнитная лента (= sonregistra bendo, magnetofona bendo).

son·bend·aparat·oредк., см. magnetofono .

son·bend·registr·il·o ленточное звукозаписывающее устройство, магнитофон (= magnetofono).

son·bit·ig·il·oинф. аналого-цифровой преобразователь звука.

sond||i vt 1. мор. измерять глубину (моря и т.п.), измерять лотом, бросать лот; 2. геол., мет. зондировать, исследовать с помощью зонда; 3. мед. зондировать, обследовать с помощью зонда; 4. перен. (про)зондировать (почву), разведать (обстановку), разузнать, разнюхать; ~(ad)·o 1. мор. измерение глубины (моря и т.п.), измерение лотом; 2. геол., мет., мед. зондаж, зондирование; 3. перен. зондаж почвы, зондирование почвы, разведка (обстановки), разнюхивание; ~il·o 1. мор. лот; 2. геол., мед. зонд.

Поделиться с друзьями: