ЖАНРЫ

Большой эсперанто-русский словарь
Шрифт:

spraj·i vt спец. опрыскать, обработать спреем, обработать из распылителя; ~ antisepsan likvon sur vundon опрыскать антисептической жидкостью рану; прим. в NPIV приводится только данный глагол; однако в современных текстах встречаются тж. форма sprajo в значении «спрей» и форма sprajilo в значении «распылитель».

sprint||oспорт. спринт, бег на короткие дистанции; ~i vn бежать спринт, бежать на короткую дистанцию; ~a: ~a distanco спринтерская дистанция; ~ist·o спринтер.

sprit||a остроумный; обладающий живым умом, находчивый; ~a viro остроумный мужчина; находчивый мужчина; ~a organizanto ловкий, находчивый организатор; ~a manovro остроумный манёвр; ~e остроумно; ~o остроумие (чьё-л.), живость ума; ~ad·o остроумничание; ~a^j·o острота; остроумная идея; ~ec·o остроумие (свойство чего-л.); ~i vn острить; острословить; остроумничать; ~ul·o остряк, острослов, остроумец.

spron||o 1. шпора (кавалерийская; похожий на неё предмет; тж. перен. — о средстве побуждения); 2. кошка (приспособление с шипами на ботинках альпинистов, электромонтёров-верхолазов и т.п.); 3. бот. шпорец; 4. см. ergoto .2 ; ~i vt (при)шпорить (лошадь; тж. перен.), дать шпоры.

spron·rad·et·o колёсико шпоры.

spros||o первый побег, зелёный побег, молодой побег, только что распустившаяся почка; ср. ^soso; ~i vn давать первые побеги, начинать зеленеть; перен. распускаться, расцветать, оживать.

sprot·oихт. килька, шпрот(а) (рыба); ср. sardino .1 .

spur||o 1. след, отпечаток; lasi siajn ~ojn оставить (свои) следы; sekvi iun per ~o следовать за кем-л. по следу; sendi iun sur ies ~oj послать кого-л. по чьим-л. следам; ср. piedsigno , postsigno , fingrospuro; 2. мат. след (матрицы); 3. редк., см. ^spuro; ~i vt 1. идти по следу, идти по следам, следить, выслеживать; 2. инф. трассировать, отслеживать; ~ad·o 1. поиск по следам, слежение, выслеживание; 2. инф. трассирование, трассировка, отслеживание; ~il·o инф. трассировщик (= erarser^cilo).

spur·hund·o ищейка (тж. перен. о сыщике).

spur·kugl·oвоен. трассирующая пуля (= fajrostreka kuglo).

spurt||oспорт. спурт, рывок, (резкое) увеличение скорости, (резкое) увеличение темпа, дополнительное усилие; la fina ~o см. fini^so ; fari ~on см. ~i; ~i vn сделать спурт, рывок, дополнительное усилие; (резко) увеличить скорость, темп.

sput||i vt 1. харкать, схаркивать, отхаркивать, выплёвывать (кровь, слизь, слюну); ср. kra^ci ; 2. перен. извергать, изрыгать; ~o, ~ad·o 1. харканье, схаркивание, отхаркивание, выплёвывание; 2. перен. извергание, изрыгание; ~uj·o плевательница.

sputnik||oастр., тех. спутник (искусственный, обычно об околоземном = artsatelito, artefarita satelito); ~a спутниковый.

Sri-Lank·o, Srilank·oгп. Шри-Ланка; ср. Lanko .

sss! interj шшш! (звукоподражание шипению чего-л. жарящегося).

stab||o штаб (группа людей); la ~o de armeo штаб армии; la ~o de partio штаб партии; ~a штабной; ~a oficiro штабной офицер; ~an·o работник штаба, штабник, штабист; ~ej·o штаб т.е. здание штаба, помещение штаба; ~estr·o начальник штаба; руководитель штаба.

stabil||a 1. стабильный, устойчивый; ~a ekvilibro устойчивое равновесие; ~a paco прочный мир; 2. сомнит.; мор. остойчивый; ~o иск. стабиль (абстрактная скульптура); ~e стабильно, устойчиво; ~ec·o 1. стабильность, устойчивость; 2. сомнит.; мор. остойчивость; ~ig·i стабилизировать, сделать устойчивым; ~ig·o стабилизация (действие стабилизирующего); ~ig·a стабилизационный, стабилизирующий; ~ig·il·o ав. стабилизатор; ср. konstantigilo ; ~i^g·i стабилизироваться, стать устойчивым; ~i^g·o стабилизация (действие стабилизирующегося).

stabl·o верстак; ручной станок; мольберт; кульман; козлы; ~ por ^cenmuntado см. ^censtablo тех.; прим. часто для уточнения используются сочетания типа ligna^jista ~ столярный верстак; teksista ~, ~ por teksado ткацкий станок (ручной); pentrista ~, ~ por pentrado мольберт (= pentrostablo); desegnista ~, ~ por desegnado кульман (= desegnostablo); ~ por segi lignon, ~ por segado козлы для пилки дров (= segostablo, segboko ).

staci||o 1. станция; остановка; стоянка; пассажирская пристань; fervoja ~o железнодорожная станция; taksia ~o стоянка такси; 2. станция; meteologia ~o метеостанция; spaciala ~o космическая станция; amplifa ~o усилительная станция; telefona ~o телефонная станция; interlinea ~o промежуточная станция; transforma ~o трансформаторная станция; трансформаторная будка; redissenda ~o ретрансляционная станция; dissenda ~o см. sendostacio ; elektra ~o сочетание, нередко употребляемое в значении «электростанция» под влиянием аналогичных форм в ряде европейских языков; следует заметить, что в (N)PIV слово stacio относится к передаточной, трансформаторной станции, станция же, вырабатывающая электроэнергию, обозначается словом centralo; 3. перевалочная база; турбаза; курорт (в виде базы); somera ~o летняя турбаза; летний курортный посёлок; ~o en montaro горная турбаза, горный курорт, горнолыжная база; ~a станционный; ~estr·o начальник станции; ~ist·o работник, сотрудник станции; станционный смотритель.

staci·dom||o вокзал; ~a вокзальный.

staci·plat·oрад. шкала настройки, настроечная шкала, шкала с указанием радиостанций (радиоприёмника).

stadi·o 1. стадий (др.-греч. мера длины); 2. стадия; la komenca, la unua, la fina, la lasta ~ начальная, первая, конечная, последняя стадия; la frua ~ de malsano мед. ранняя стадия болезни; la kronika ~ de malsano мед. хроническая стадия болезни; trairi ^ciujn ~jn пройти все стадии; 3. см. stadiono .

Поделиться с друзьями: