ЖАНРЫ

Большой эсперанто-русский словарь
Шрифт:

Sud-Kore·i·o, Sud-Kore·uj·oгп. Южная Корея.

sud·land·an·o житель южной страны, южного края, южных земель; южанин (= sudano, sudulo ).

sud·okcident||o, sud-okcident||o юго-запад; la ~o de Europo юго-запад Европы; ~a юго-западный; la ~aj regionoj юго-западные области, юго-западные регионы; ~a vento юго-западный ветер.

sud·orient||o, sud-orient||o юго-восток; la ~o de Rusio юго-восток России; ~a юго-восточный; la ~aj regionoj юго-восточные области, юго-восточные регионы; ~a vento юго-восточный ветер.

Sud-Oset·i·o, Sud-Oset·uj·oгп. Южная Осетия.

sud·polus·a полярный (относящийся к южному полюсу); прим. в некоторых случаях данное прилагательное очень близко по смыслу к прилагательному «антарктический»; ср. antarkta , nordpolusa , polusa .

Sud-Tirol·oгп. Южный Тироль.

sud·uest||o, sud-uest||o юго-запад, зюйд-вест (только о точке, соответствующей четверти горизонта = sudokcidento, sud-okcidento ); ~a юго-западный (относящийся к юго-западному направлению, к юго-западной четверти горизонта = sudokcidenta, sud-okcidenta ); ~a vento юго-западный ветер, зюйд-вест.

sued·oбот. сведа; ср. sodherbo .

Suetoni·o Светоний (др.-рим. историк и писатель).

Suez||oгп. Суэц; ~a: la ~a istmo Суэцкий перешеек; la ~a kanalo Суэцкий канал; ~a Golfo Суэцкий залив.

sufer||i 1. vn мучиться, страдать; ~i de (или pro) kapdoloro страдать от (или из-за) головной боли; ~i je kapdoloro страдать головной болью; 2. vt терпеть, переносить, переживать, испытывать, претерпевать; ~i kapdoloron испытывать головную боль; ~i grandajn perdojn (по)нести большие потери; ~i malsukceson (по)терпеть неудачу; la regulo ne ~as esceptojn правило не терпит исключений; ~a мученический, страдальческий; ~o мука, мучение, страдание (чувство); elporti multe da ~oj испытать, вынести, перенести много мук, мучений, страданий; senti ~on чувствовать, испытывать муку, мучение, страдание; ~ad·o мука, мучение, страдание (состояние); mi vidis lian ~adon я видел его муку, мучение, страдание; ~ant·o страдалец, мученик; ~eg·i vn ужасно мучиться, страдать; испытывать ужасные, невыносимые, нечеловеческие муки, мучения, страдания; ~et·i vn испытать некоторую долю мук, мучений, страданий; ~ig·i 1. мучить; заставить мучиться, страдать; причинить (или доставить) мучения, страдания; la varmego tre ~igis lin жара очень мучила его, жара причиняла ему большие страдания; 2. заставить (пре)терпеть, заставить переносить, заставить испытывать; la milito ~igis al ni grandajn perdojn война заставила нас понести большие потери; война причинила, принесла, нанесла нам большие потери; ~ig·a мучительный, причиняющий (или доставляющий) страдания; ~int·o страдалец, мученик.

sufer·plen·a полный страдания, полный страданий, полный муки, страдальческий, мученический.

sufi^c||a достаточный; pli ol ~a более чем достаточный; ~e достаточно, довольно, хватит; ni havas ~e da ^cio у нас достаточно всего, у нас довольно всего, у нас вдоволь всего, у нас хватает всего; la akvo ne estis ~e pura por trinki ^gin вода не была достаточно чиста, чтобы пить её; li estas ~e juna он довольно молод, он достаточно молод; ~e! достаточно!, довольно!, хватит!, полно!, баста!; ~e por mi! с меня хватит!; ~i vn быть достаточным, хватать; tio ~as por la tuta tago этого достаточно на целый день, этого хватит на целый день; tio ~as al mi! этого мне достаточно!, этого мне хватит!, этого с меня хватит!; ~as! см. ~e!; ~o: la principo de ~o, Principo de ~o принцип достаточности (в эсперанто); ~ec·o достаточность; ~eg·e более чем достаточно, сверх достаточного.

sufiks||o 1. грам. суффикс; 2. инф. расширение имени файла; ~a суффиксальный; ~oid·o грам. суффиксоид.

sufiks·rim·oсм. adasismo .

sufle·oкул. суфле.

suflor||o суфлёр; ~a суфлёрский; ~i vt суфлировать; подсказывать; ~ad·o суфлирование; подсказывание; ~a^j·o сомнит. слова суфлёра; подсказка (слова); ~ej·o суфлёрская будка.

suflor·kart·et·o, suflor·paper·et·oсомнит. шпаргалка.

sufok||i vt прям., перен. душить, задушить, удушить; перен. подавить, заглушить; ~i iun per kuseno задушить кого-л. подушкой; ~i sian koleron подавить свой гнев; ср. strangoli ; ~a удушливый, душный, удушающий; ~a aero душный воздух; ~aj gasoj удушливые газы; ~e удушающе; душно; ~e premi al iu la gor^gon (удушающе) сдавить кому-л. горло, душить кого-л. за горло; ~e brakumi iun душить кого-л. в объятиях; ^ci tie estas ~e здесь душно; al mi estas ~e мне душно; ~e varm(eg)e душно (от жары); ~(ad)·o задушение, удушение; ~ant·o душитель; ~ec·o удушливость; ~i^g·i задыхаться, задохнуться; ~i^g·o удушье; ср. asfiksio ; ~it·a^j·o редк. удавленина (мясо удавленного животного).

sufok·prem·i vt удушающе надавить, удушающе сдавить; ~ al iu la gor^gon сдавить кому-л. горло, душить кого-л. за горло (= strangoli iun).

sufragan·oцерк. викарный епископ.

sufraget·o суфражистка.

sufuz||i vn мед. разлиться под кожей (о крови и т.п.); ~o подкожное разлитие; подкожное кровотечение.

sugest||i vt навести на мысль; внушить; подсказать; ср. sugestio ; ~o наведение на мысль; внушение; подсказка; agi sub ies ~o действовать под чьим-л. внушением; esti sub ies ~o быть, находиться под чьим-л. внушением; ср. sugestio ; ~a внушающий; подсказывающий; ~a demando наводящий вопрос.

sugesti||o 1. псих. суггестия, внушение (под гипнозом); 2. перен., см. sugesto ; ~i vt 1. внушать (под гипнозом); 2. перен., см. sugesti ; ~a суггестивный; ~ebl·a внушаемый (поддающийся гипонтическому внушению); ~ebl·ec·o внушаемость.

Su^gou·oгп. Сучжоу.

suicid||oюр. самоубийство, суицид (= sinmortigo, memmortigo); ~a суицид(аль)ный (= sinmortiga, memmortiga); ~i vn совершить (или осуществить) суицид, покончить с собой, покончить с жизнью, покончить жизнь самоубийством, наложить на себя руки (= sin mortigi).

Su^hum·oсомнит.; гп. Сухуми.

suit·oмуз. сюита.

suk||o 1. разн. сок; granata ~o гранатовый сок; stomaka ~o физиол. желудочный сок; 2. перен. сущность, суть; 3. разг. топливо или электричество (для приведения в действие мотора); ~a сочный; ~a frukto сочный плод, сочный фрукт; ~ec·o сочность.

sukced·i vt (iun) прийти на смену (кому-л.), быть (или стать) преемником (кого-л.); ср. sekvi .

Поделиться с друзьями: