ЖАНРЫ

Большой эсперанто-русский словарь
Шрифт:

sun·horlo^g·o солнечные часы.

sun·kalendar·o солнечный календарь.

sun·kask·o пробковый шлем (от солнца).

sun·kolekt·il·o солнечный коллектор.

sun·lev·i^g·o восход солнца.

sun·lum·o солнечный свет.

sun·makul·o·jастр. солнечные пятна, пятна на Солнце.

sun·okul·vitr·o·j солнечные очки.

sun·ombrel·o солнечный зонт(ик), зонт(ик) от солнца.

sun·perk·oихт. солнечный окунь.

sun·plen·a залитый солнцем, полный солнечного света.

sun·radi·o·j солнечные лучи.

sun·ros·oсм. drozero .

sun·sek·ig||i сушить на солнце; вялить; ~it·a высушенный на солнце; вяленный; вяленый.

sun·sistem·oастр. солнечная система.

sun·spektr·o солнечный спектр.

sun·sub·ir·o заход солнца, закат.

sun·^sirm·il·o 1. солнцезащитный навес; солнцезащитный козырёк; заслонка от солнца; 2. см. okul^sirmilo .

sun·terapi·oсм. helioterapio .

sun·tropism·oсм. heliotropismo .

suom·oсм. finno .

Suom·i·oгп. Суоми, Финляндия (= Finnlando).

Suom·uj·oсм. Suomio , Finnlando .

sup||o суп; похлёбка; legoma (или magra) ~o овощной (или постный) суп; oksovosta ~o суп из бычьего хвоста; beta ~o см. betsupo ; brasika ~o см. brasiksupo ; ~uj·o супник, супница.

sup·celeri·oбот. черешковый (или салатный) сельдерей (= tran^cocelerio).

sup·^cerp·il·o суповой (у)половник, поварёшка.

supe||o ужин (званый; торжественный; по особому случаю); ср. vesperman^go ; ~i vn ужинать, участвовать в ужине.

super prep над, сверх, поверх; la suno estas ~ la horizonto солнце (стоит) над горизонтом; tio estas ~ la homaj fortoj это выше человеческих сил, это сверх человеческих сил; la generalo estas ~ la kolonelo генерал стоит над полковником; flugi ~ la monto лететь над горой, лететь поверх горы; havi potencon ~ iu иметь власть над кем-л.; sidi ~ sia laboro сидеть над своей работой; labori ~ la projekto работать над проектом; la baloneto levi^gis ~ la domon воздушный шарик поднялся над домом; la fi^soj elsaltis ~ la akvon рыбы выскакивали над водой; употребляется и как приставка, наиболее часто переводимая приставками сверх-, над-, супер-: super/homo сверхчеловек, супермен; super/natura сверхъестественный; super/konstrua^jo надстройка; super/mezura чрезмерный; super/nutri перекормить; ~a высший; верховный; вышестоящий, старший (по положению, званию и т.п.); превосходный, превосходящий; ~a lernejo высшее учебное заведение; ~a matematiko высшая математика; ~a oficiro старший офицер; la S~a Soveto Верховный Совет (высший орган власти в СССР); la kolonelo estas ~a al la kapitano полковник старше (или выше) капитана по званию; esti ~a al la tentoj быть выше соблазнов; esti ~a al sia sorto быть выше своей судьбы; ~a kuiristo превосходный повар, повар высшего класса; ~a benzino превосходный бензин, бензин высшего качества; la S~a Lago озеро Верхнее (в Северной Америке); ni estis venkitaj de ~a nombro мы были побеждены превосходящим числом; ~i vt превосходить, превзойти; превышать, превысить; одолеть, преодолеть, превозмочь, одержать верх (над); ~a^j·o превосходная вещь; что-л. высшего качества; что-л. «супер»; ~ar·o мат. надмножество; ~ec·o превосходство; ~eco de iu al (или antau) iu pri (или je) io превосходство кого-л. перед кем-л. в чём-л.; ~eg·a превосходнейший, высочайший, наивысший; ~em·o стремление к превосходству; ~ul·o 1. высокопоставленная персона, высокопоставленное лицо, начальник; воен. старший по званию; li ne havas ~ulojn pri la kura^go нет людей, превосходящих его в храбрости; 2. церк. настоятель монастыря, игумен.

super·abund||a сверхобильный, избыточный, чрезмерный; ~e сверхобильно, избыточно, чрезмерно; ~o переизбыток, сверх(из)обилие, избыточное количество, чрезмерное количество; ~ec·o избыточность, чрезмерность; ~i vn быть в сверх(из)обилии, быть в избытке.

super·akv||i vt затопить, наводнить, залить (= inundi); ~o наводнение (= inundo); ~eg·o потоп (= diluvo, inundego ).

super·atut·i vt карт. взять, покрыть, побить козырем.

superb·aпоэт. превосходный, великолепный, прекрасный (= belega).

super·bazar·o супермаркет; ср. ^ciovendejo.

super·bord·i^g||i выйти из берегов, разлиться (о реке и т.п.); ~o разлив.

super·brov·a надбровный.

super·bru·i vt заглушить (своим) шумом, покрыть (своим) шумом.

super·dominant·oмуз. шестая ступень.

super·dosier·uj·oинф. надкаталог, наддиректория.

super·doz·o чрезмерная доза, передозировка.

super·ekspon||i vt фот. передержать, подвергнуть чрезмерной экспозиции; ср. subeksponi ; ~(ad)·o передержка, чрезмерная экспозиция.

super·el·star·i vt (ion) выдаваться вверх (из чего-л.).

super·etat·aоч.сомнит. сверхштатный; ср. eksteretata , supernombra .

super·etn·o суперэтнос.

super·fal·i vt редк. упасть сверху (на что-л., на кого-л.); перен. свалиться, налететь, наброситься, навалиться (неожиданно атаковать).

super·famili·oзоол. надсемейство.

super·fer·voj·o надземка, надземная железная дорога, надземное метро (= supertera fervojo); ср. subfervojo .

super·flu||i vn 1. течь через края; 2. перен. бить через край; быть в излишке; быть чрезмерным, (из)лишним; li ~as je sano у него здоровья через край, у него здоровья выше крыши; ~a лишний, излишний; ~e излишне; ~o излишек, избыток, лишнее (сущ.); ~a^j·o что-л. лишнее, нечто лишнее, излишество; ~ec·o избыточность.

super·flug·i vt 1. (про)лететь над, (про)лететь поверх; 2. сомнит.; инф. просматривать (файл без возможности редактирования).

super·fort||i vt пересилить, одолеть; превзойти в силе; ~o 1. превосходство, преимущество, перевес в силе; 2. юр. форс-мажор, стихийная сила, непредвиденные обстоятельства, чрезвычайная ситуация (вызванная действием стихийных сил); ср. eksterrespondeca forto.

Поделиться с друзьями: