ЖАНРЫ

Большой эсперанто-русский словарь
Шрифт:

tort·o·fund·oкул. основа торта, основа пирога.

tort·o·skatol·o коробка для торта, коробка от торта, коробка из-под торта.

tort·o·trul·oсомнит. лопатка для торта.

tortrik||oэнт. листовёртка; ~ed·o·j листовёртки (семейство бабочек).

tortur||oпрям., перен. пытка, истязание; ~a пыточный; ~a pridemandado допрос под пыткой, допрос с пристрастием; ~e: ~e pridemandi допросить под пыткой, допросить с пристрастием; ~i vt пытать, истязать, мучить; ср. turmenti ; ~ad·o истязание (постоянное, длительное, неоднократное); использование пыток; ~ej·o камера пыток, пыточная (камера); застенок; ~il·o орудие пытки, пыточное орудие; ~ist·o палач, истязатель, изверг, изувер, мучитель, заплечных дел мастер.

tortur·benk·o пыточная скамья.

tortur·^cambr·oсм. torturejo .

torus·oредк., см. receptaklo .1 .

toskan||o тосканец; ~a тосканский; ~in·o тосканка.

Toskan·i·o, Toskan·uj·oгп. Тоскана (область в Италии).

tost||o тост; спич; ~i vn провозгласить, произнести, сказать тост; ~ant·o форма, зафиксированная в ЭРБ2 в значении «тамада», что представляется нам сомнительным; по нашему мнению, в данном значении уместнее выглядит слово festenestro (впрочем, тоже неофициальное). Форма же tostanto, скорее, соответствует русской просторечной форме «тостующий».

Tot·oмиф. Тот (др.-египетское божество).

total||a тотальный, полный; эк. валовой; ~a eklipso полное затмение; ~a milito тотальная война; la ~a produkto валовой продукт; ~e тотально, полностью, в полном количестве, в полном объёме; ~o полное количество, полный объём; ~ism·o пол. тоталитаризм; ~ism·a пол. тоталитарный.

totalitarism·oоч.сомнит., см. totalismo .

totalizator·o 1. спорт. тотализатор; 2. см. sum(ig)ilo .1 .

totan·oсомнит.; орн. травник (кулик).

totem||o тотем; ~a тотемный; ~ism·o тотемизм.

totem·fost·o тотемный столб.

toufu·oсм. sojkazeo .

tpr! interj тпр(р)!, тпру! (приказ остановиться лошади, быку и т.п. = pru!).

tra prep 1. сквозь, через (в этом значении иногда может переводиться тж. предлогами по и в); pelu lin ~ la pordo, li revenos ~ la fenestro погов. гони его через (или в) дверь, он вернётся через (или в) окно; ~ unu orelo ^gi eniras, ~ la dua ^gi eliras погов. через (или в) одно ухо входит, через другое выходит; rigardi ~ fenestro смотреть в окно; mi ne audis lian vo^con ~ la ventego я не (у)слышал его голос сквозь сильный ветер; ~ kudrila trueto сквозь игольное ушко; pasi ~ la tuta urbo пройти через весь город, пройти по всему городу; iri ~ koridoro идти по коридору; kuri ~ strato бежать по улице; voja^gi ^sipe ~ rivero путешествовать на судне по реке; fulmo trakuris ~ la malluma ^cielo молния пробежала по тёмному небу; la suno brilis ~ inter la bran^coj солнце блестело сквозь ветви (т.е. сквозь промежутки между ветвями); прим. при необходимости подчеркнуть, что движение продолжалось и после выхода за пределы объекта, может употребляться аккузатив: ^jeti rigardon ~ la fenestran vitron бросить взгляд сквозь оконное стекло; 2. в течение, в продолжение, на протяжении (= dum.1); ~ kelka tempo в течение некоторого времени, в продолжение некоторого времени, на протяжении некоторого времени, некоторое время; ~ la tuta nokto всю ночь напролёт; употребляется и как приставка со значением «от начала до конца» (при этом может использоваться для передачи совершенного вида глагола и в этом плане иногда соответствует приставкам el- и for-): tra/legi прочесть; прочитать; tra/danci la nokton протанцевать ночь; tra/babili la lecionon проболтать урок; tra/nokti (пере)ночевать, провести ночь; tra/vintri (пере)зимовать, провести зиму; tra/veturi la tutan landon проехать (через) всю страну; tra/iri la korton пройти (через) двор, пройти двором, пройти по двору; tra/kuri la straton пробежать улицу, пробежать по улице (от начала до конца); tra/dibo^ci la hereda^jon промотать, прокутить, просадить наследство (= fordibo^ci la hereda^jon); tra/lerni libron изучить книгу (= ellerni libron); ~a сквозной; ~e насквозь; навылет; ~i vt пройти (насквозь), пересечь (от одного края до другого, от начала до конца); ~ig·i 1. продеть, пропустить (сквозь что-л., через что-л.); ~igi fadenon ~ la kudrila trueto продеть нитку сквозь игольное ушко; ~igi sian glavon ~ ies brusto проткнуть, просадить своим мечом чью-л. грудь; 2. сомнит.; инф. пропустить через себя; ~ig·iv·o сомнит.; инф. пропускная способность, производительность.

tra·akv·ig·iсм. irigacii .

trab||o 1. бревно; балка, брус; 2. спец. пояс, балка (геральдическая фигура); 3. текс. вал, валик (общее название некоторых частей ткацкого станка, в частности, скало = glitotrabo и навоя = rultrabo); 4. см. plugiltrabo ; 5. см. bauo ; ~a бревенчатый; балочный; ~a^j·o, ~ar·o сруб (строение); бревенчатая конструкция; ~et·o брёвнышко; небольшая балка (часто о более коротком по отношению к остальным бревне или балке в срубе, конструкции); ~iz·i (у)крепить брёвнами, (у)крепить балками, снабдить бревенчатыми подпорками (напр., штольню); ~iz·o (у)крепление брёвнами, (у)крепление балками, снабжение бревенчатыми подпорками (напр., штольни); ~um·it·a спец. пересечённый несколько раз (о поле щита в геральдике).

tra·babil·i vt проболтать, провести в разговорах (время).

trabant·oсм. satelito .

tra·bat·i vt пробить; проложить (дорогу через какое-л. препятствие); ~ sin пробиться, проложить себе дорогу.

trabekl·oанат. трабекула; karnaj ~j мясистые трабекулы, мясистые перегородки.

tra·blov||i vt продуть, продувать; ~o сквозняк.

tra·bor·i vt пробуравить, пробурить, просверлить; ~ la orelojn al iu перен. прожужжать уши кому-л.

tra·butik·i vn см. butikumi .

trac·oсм. trako II .

trace||oтех. трасса; ~i vt намечать трассу, трассировать; ~ad·o трассировка.

trad||i vt юр. описать за долги (имущество); ~o I опись за долги.

trad·o IIредк., см. alizeo , pasato .

tra·dand·i vt см. fordandi .

tradeskanti·oбот. традесканция, «бабьи сплетни».

tra·dibo^c·i vt см. fordibo^ci .

tradici||o традиция; ср. kutimo ; ~a традиционный; ~e традиционно, по традиции; ~i vt передавать в качестве традиции; ~ism·o традиционализм; ~ist·o традиционалист.

tra·dorm·i vt проспать (провести время в сонном состоянии); ~ la nokton проспать ночь; ср. fordormi , preterdormi .

Поделиться с друзьями: