Человек войны
Шрифт:
Он указал на стул. Даже стул выглядел так, будто его уже приготовили.
«Флаги, я полагаю, сообщили вам последние разведданные?» Он не стал ждать. «Моя информация достоверна. Этот Карнейро контактировал с некоторыми судовладельцами, потенциальными работорговцами, если хотите, а также с влиятельными фигурами в бизнесе и политике». Его губы слегка скривились. «Осмелюсь сказать, и с нашими тоже».
Он подождал, пока Толан налил два бокала вина.
«Недавно в Кингстон отплыло местное торговое судно, по крайней мере, так утверждалось. Некий Джейкоб, судя по всему, хорошо известный коммодору». Он отпил вина.
Адам сделал то же самое, но ничего не почувствовал. Он слышал слова Траубриджа на конференции о том, кто будет виноват, если кампания провалится.
Он увидел Толана, стоящего у подвесного зеркала, и понял, что тот наблюдает за ним. Скорее голос, чем пара глаз. Он передавал сообщения Бетьюну, всё, о чём тот его спрашивал, но держал рот на замке. Толан узнал о торговце Джейкобе. Это объясняло гораздо больше, чем гнев его хозяина.
Бетюн спросил: «Вы готовы выйти в море, если понадобится?»
«Клянусь собакой, сэр Грэм. Я передал вам слово».
Бетюн пристально посмотрел на него. «Я правильно сделал, что выбрал тебя флаг-капитаном». Он осекся, словно зашёл слишком далеко. «У тебя есть какие-нибудь предложения?»
Так небрежно спросил. Осознание ударило его, словно кулаком. Бетюн был в отчаянии.
Он сказал: «Время не на нашей стороне, сэр Грэм». Он видел, как тот сжал кулак, словно едва сдерживая раздражение, а может быть, и тревогу. «Думаю, нам следует идти прямо в Сан-Хосе. Если жадность не удержит эти суда в порту, то ничто не удержит». Он видел, как Бетюн подошёл к кормовым окнам и, облокотившись на скамейку, посмотрел на гавань. Сквозь свои яркие эполеты он сказал: «Сообщения о погоде неутешительны». Он не обернулся, и Адам почти почувствовал его напряжение.
«Возможно, это наш единственный союзник». Но он думал о том, что парусник Афины выбрал его имя. Крукшанк. Из Дорсета. Кто-то, должно быть, об этом упомянул.
Он сказал: «Думаю, нам стоит взять Вилья-де-Бильбао вместе». Он выждал, видя сомнения, возможно, разочарование. «В качестве приманки».
Бетюн медленно кивнул, выпрямившись, его аккуратные волосы касались потолка палубы.
«Возможно, у нас есть преимущество. Старое уравнение, да, Адам? Время, скорость и расстояние?»
Адам хотел уйти, начать что-то, о чём он мог бы сожалеть всю оставшуюся жизнь. Как будто его что-то влекло, вдохновляло.
Бетюн тихо сказал: «Я оставлю вас, чтобы вы всё подготовили. Я полностью вам доверяю. А я тем временем займусь коммодором».
Подойдя к двери, Бетюн впервые улыбнулся.
«Хорошая работа, Адам».
Стоя возле висящего зеркала, Джордж Толан ухватился за спинку стула, чтобы взять себя в руки.
То же самое сказал ему Бетюн в тот день, когда он отправился на встречу с женщиной по имени Кэтрин.
Заброшенный дом, маленькая служанка, которая «ничего не знала», кровать, на которой они были вместе.
Он горько усмехнулся. Один предает другого.
Он прислушивался ко всем новым звукам. Как на любом корабле. Или на одном корабле, который он всегда помнил.
Афина снова оживала.
14. Верность или благодарность?
Капитан Иэн Манро схватился за бизань-штаг и почувствовал, как ветер передаёт свою силу через каждый рангоут, от гусека до киля. Даже сейчас, после бесчисленных вахт в море при самых разных погодных условиях, его мощь всё ещё волновала. Он сомневался, что многие из команды «Одейсити» поверят в это.
Он навёл подзорную трубу и подождал, пока нос судна поднимется и стабилизируется, брызги градом летели по палубе, подгоняемые ветром с кормы. Другое судно шло по тому же курсу, его светло-коричневые паруса чётко выделялись на фоне низких гряд облаков. Это была большая марсельная шхуна без флага, на корпусе которой виднелись следы и пятна от интенсивной эксплуатации.
Манро приказал начать обычную подготовку. Разойтись по каютам и приготовиться к бою. Вряд ли какое-либо торговое судно, будь то работорговец или нет, решилось бы скрестить мечи с фрегатом. Но, судя по всему, что он узнал и услышал с тех пор, как присоединился к команде сэра Грэма Бетюна, было благоразумно не рисковать.
Он чувствовал на спине взгляд шкипера. Ветер с каждым часом становился сильнее, но дул стабильно с юго-востока. Стекло опустилось, и море, хотя и почти не было омрачено, нарастало длинными волнами, тянущимися от горизонта до горизонта.
Он опустил подзорную трубу и вытер глаз рукавом. Грот и бизань-курсы были взяты, фок-курс и марсели зарифлены. Он взглянул на большой двойной штурвал; он поставил там трёх рулевых, чтобы усилить руль.
Капитан парусной лодки разговаривал со своим старшим помощником, который должен был отправиться на шхуну с абордажной группой,
Все опытные моряки, с двумя новыми гардемаринами, которые помогали и выполняли поручения. Если шхуна окажется работорговцем, её будут держать в качестве приза. Неудивительно, что помощник капитана мог по этому поводу только ухмыляться. Его собственное командование, с львиной долей награды за рабов и призовых денег в придачу.
Он пробежал взглядом по наклонной палубе в сторону шлюпочной команды и людей, которые должны были перейти на другое судно.
Первый патруль «Одейсити» на станции. Он заставил некоторых других капитанов насторожиться и обратить внимание на этого старого новичка.
Он сказал: «Близко. Дай сигнал».
Капитан орудия, должно быть, наблюдал и ждал. Глухой звук выстрела унесло ветром.
Он подошел к поручню квартердека и сказал: «Риска нет, мистер Моубрей. Держитесь под нашим ветром, пока не возьмете все под контроль».
«Она убирает паруса, сэр!»
Манро посмотрел на капитана. «Беспокоишься?»
Он потёр подбородок. «Если надвигается сильный шторм, мы сможем обойти его или убежать от настоящего ветра. Повезло, что мы не зашли в Наветренный пролив — там меньше места, чтобы расправить крылья!»
Манро посмотрел на облака. Кое-где он всё ещё видел прогалины голубого, чистого неба. Сейчас или никогда.
«Ложитесь, пожалуйста! Приготовьтесь спустить шлюпки!»
Катер и шлюпка взмывали вверх и через трап, а затем, словно чудом, поднимались и ныряли рядом, моряки спускались вниз, тусклый свет отражался от абордажных сабель и мушкетов. Манро внимательно наблюдал, вспоминая. Он участвовал в абордажных партиях лейтенантом, даже мичманом. Момент, когда покидаешь корабль, всегда был самым худшим. Убежище, дом, сама жизнь. После этого ты слышал только о суете и рывках боя.