ЖАНРЫ

Истинный орден дракона
Шрифт:

Рыжие искры быстро расчистили прохода, а затем завалили его обратно. Чувствуя себя в безопасности, король и эльфийка продолжили путь, с нетерпением ожидая выход на поверхность.

Подбежавшая во главе отряда троллей Тубра увидела мёртвого супруга и со злости ударила дубиной по стене.

— Раскопайте его, — приказала она.

Тролли принялись выполнять.

— Что с ним делать дальше? — спросил один из них, когда они извлекли тело Пабобса из-под завала.

— Я пробовала дворфов, вемфальцем, осирисов, кармунезийцев и шордаррцев, — Задумалась Тубра. — Хоть мне и не довелось отведать эльфятины. Но я никогда в жизни не пробовала тролля. Отнесите его в пещеру. Я уже начала варить суп, добавлю туда немного мяса. У нас же сегодня праздничный обед.

Троллиха облизнулась.

***

Вошедшая в камеру Селендра поставила перед Линессой поднос с едой.

— Поверьте, — дрейтанка обратилась к пленнице. — Я бы помогла вам бежать. Но я не уверена, что вы сможете уйти. И тогда ваше положение может стать хуже.

— Я это понимаю, — кивнула Линесса. — Как и то, что вы такая же пленница, как и я. Даже хуже.

— Я уверена, ваш король придёт и спасёт вас, — заявила Селендра. — Насколько я знаю, он упорно идёт за вами. И преодолевает все трудности.

— Но он идёт не один, — Линесса вздохнула. — А с принцессой Лугнуадой. Не понимаю, почему именно с ней.

— Наверно, она тоже хочет вас спасти, — предположила дрейтанка.

— Как? — удивилась Линесса.

— В жизни бывает всякое, — Селендра пожала плечами. — Ладно, мне пора.

Покинув камеру Линессы, дрейтанка подошла к камере Брема.

— Юдофант зовёт! — крикнул проходивший мимо О'Пэр.

Селендра последовала за лепреконом в зал, где уже сидели оставшиеся члены Истинного ордена.

— Пабобс не отвечает, — произнёс Улиус. — Эрми не сможет проникнуть в пещеру. Но я предлагаю задуматься над тем, чтобы помешать Ильдриму получить последний жезл. А именно — Жезл Огня, находившийся в Шордарре.

— Позвольте мне! — Чархан поднялся с места, опрокинув стул и выхватил из чехла факел, словно меч из ножен. — Я устал от бездействия! Бог войны не может без войны!

Селендра дёрнулась, когда само собой вспыхнуло пламя.

— Конечно, — улыбнулся Юдофант. — Ты здесь для этого и нужен. Корми своего грифона и лети домой.

— Будьте уверены, я встречу их настоящим пеклом. — Чархан задул факел и направился к выходу.

— До красных облаков осталось всего пять дней, — заявил Юдофант. — Мы должны успеть.

— Вот только Ильдрим успешно собирает Жезлы, — усомнился Кайдред.

— Не нужно терять веры, — посмотрел на него горбун.

— Ладно, не буду, — рыцарь развёл руками.

Глава 21. Преследование

Трое вемфальцев следовали за лешим, уверенно идущим через лес, принюхиваясь. Время от времени он приседал и, раздвигая траву, нюхал землю.

— Ваши друзья пошли туда, — Берослав, поправив ожерелье из волчьих зубов, указал наконечников копья в чащу леса. — Идут медленно. Уверен, скоро мы их догоним.

— Надеюсь на это, — Натанур поднял забрало чёрного шлема и всмотрелся в просветы между деревьев. — До красных облаков осталось меньше шести дней. И я ещё не знаю, как успехи у его величества.

— Уверен, он справится, — сказал на то леший. — Если ему остроухая не помешает.

— Думаю, она ему поможет, — возразил чёрный рыцарь.

— Думай как хочешь, — проворчал Берослав, продолжая путь.

Шедшие за ними Хорри и Кранц с опаской поглядывали на лешего и только присутствие Натанура отгоняло страх перед ним. В животах бывших разбойников урчало, но они не осмеливались обратиться к спутникам.

— Ваше высочество, — наконец заговорил Кранц. — И ваше… Э… Лесничество.

— Что хотите? — повернулся к ним Берослав.

— Когда у нас будет привал? — спросил Кислый.

— Да, — добавил Хорри. — А то мы уже есть хотим. Скоро помрём от голода.

— Что же вы молчали, — леший остановился. — Сейчас поймаю кабана, и пообедаем.

— Мы не собьёмся со следу? — осведомился Натанур.

— Никуда ваши друзья не денутся, — усмехнулся Берослав. — Тоже не выдержат долгого пути и остановятся. Тем более впереди река. Она должна их задержать.

— Верно, Осиновая, — кивнул чёрный рыцарь. — Ну раз так, то нам всем не помешает отдохнуть.

— Тогда ты разведи костёр, вашим этим Пиригнисом, — распорядился леший. — А я, как и обещал, добуду мяса.

Сжимая копьё, Берослав скрылся в чаще.

— Чем вы разведёте костёр? — поинтересовался Кранц.

— Огненное заклинание. — объяснил Натанур. — Принесите хворост, я покажу.

— Сделаем, — подскочил Хорри.

Бывшие разбойники подобрали охапку несколько сухих веток и свалили их на землю, очищенную чёрным рыцарем от травы.

Пиригнис! — Натанур соединился запястья, подняв левую ладонь пальцами вверх, а правую наоборот вниз.

Вылетевшие из его рук красные искры упали на брошенный хворост, и вскоре вспыхнуло пламя.

— Ух ты! — восхитился Хорри.

— Я тоже в детстве хотел быть магом, — сказал Кранц. — Но меня не взяли в академию.

— И правильно сделали, — усмехнулся Лохматый.

Раздался треск сучьев. Натанур схватился за меч, но успокоился, увидев вернувшегося лешего с обещанным кабаном.

— Вот, нам надолго хватит, — Берослав сбросил добычу на землю и достал кинжал. — И да. Кажется, ваши друзья тоже остановились. Я учуял запах костры.

— Значит, мы их должны догнать. — Натанур подбросил в костёр хвороста.

— Конечно, — усмехнулся леший. — Куда они денутся?

***

— Я устал, — запыхавшись, сообщил Гропиус, опирающийся одной рукой на посох другой на плечо Эгелея.

— Привал! — объявил главарь остаткам банды. — Наши преследователи тоже люди. И зверолюди. Они тоже должны остановиться и отдохнуть. Ворталла, Прорк на вас костёр. Бортакс, Форж сходите на охоту. Лумус — часовой.

Разбойники поспешили выполнять приказы. Красавчик, сбросив лютню, с которой заранее предусмотрительно снял струны, забрался на дерево и всмотрелся в поисках погони. Ворталла собрала хворост, пока Магистр искал зелья для разведения огня. Закинув на плечо тяжёлую дубину, Гигант последовал за Рыжим, и оба вскоре скрылись в чаще.

Поделиться с друзьями: