Истинный орден дракона
Шрифт:
Рыжие искры быстро расчистили прохода, а затем завалили его обратно. Чувствуя себя в безопасности, король и эльфийка продолжили путь, с нетерпением ожидая выход на поверхность.
Подбежавшая во главе отряда троллей Тубра увидела мёртвого супруга и со злости ударила дубиной по стене.
— Раскопайте его, — приказала она.
Тролли принялись выполнять.
— Что с ним делать дальше? — спросил один из них, когда они извлекли тело Пабобса из-под завала.
— Я пробовала дворфов, вемфальцем, осирисов, кармунезийцев и шордаррцев, — Задумалась Тубра. — Хоть мне и не довелось отведать эльфятины. Но я никогда в жизни не пробовала тролля. Отнесите его в пещеру. Я уже начала варить суп, добавлю туда немного мяса. У нас же сегодня праздничный обед.
Троллиха облизнулась.
***
Вошедшая в камеру Селендра поставила перед Линессой поднос с едой.
— Поверьте, — дрейтанка обратилась к пленнице. — Я бы помогла вам бежать. Но я не уверена, что вы сможете уйти. И тогда ваше положение может стать хуже.
— Я это понимаю, — кивнула Линесса. — Как и то, что вы такая же пленница, как и я. Даже хуже.
— Я уверена, ваш король придёт и спасёт вас, — заявила Селендра. — Насколько я знаю, он упорно идёт за вами. И преодолевает все трудности.
— Но он идёт не один, — Линесса вздохнула. — А с принцессой Лугнуадой. Не понимаю, почему именно с ней.
— Наверно, она тоже хочет вас спасти, — предположила дрейтанка.
— Как? — удивилась Линесса.
— В жизни бывает всякое, — Селендра пожала плечами. — Ладно, мне пора.
Покинув камеру Линессы, дрейтанка подошла к камере Брема.
— Юдофант зовёт! — крикнул проходивший мимо О'Пэр.
Селендра последовала за лепреконом в зал, где уже сидели оставшиеся члены Истинного ордена.
— Пабобс не отвечает, — произнёс Улиус. — Эрми не сможет проникнуть в пещеру. Но я предлагаю задуматься над тем, чтобы помешать Ильдриму получить последний жезл. А именно — Жезл Огня, находившийся в Шордарре.
— Позвольте мне! — Чархан поднялся с места, опрокинув стул и выхватил из чехла факел, словно меч из ножен. — Я устал от бездействия! Бог войны не может без войны!
Селендра дёрнулась, когда само собой вспыхнуло пламя.
— Конечно, — улыбнулся Юдофант. — Ты здесь для этого и нужен. Корми своего грифона и лети домой.
— Будьте уверены, я встречу их настоящим пеклом. — Чархан задул факел и направился к выходу.
— До красных облаков осталось всего пять дней, — заявил Юдофант. — Мы должны успеть.
— Вот только Ильдрим успешно собирает Жезлы, — усомнился Кайдред.
— Не нужно терять веры, — посмотрел на него горбун.
— Ладно, не буду, — рыцарь развёл руками.
Глава 21. Преследование
Трое вемфальцев следовали за лешим, уверенно идущим через лес, принюхиваясь. Время от времени он приседал и, раздвигая траву, нюхал землю.
— Ваши друзья пошли туда, — Берослав, поправив ожерелье из волчьих зубов, указал наконечников копья в чащу леса. — Идут медленно. Уверен, скоро мы их догоним.
— Надеюсь на это, — Натанур поднял забрало чёрного шлема и всмотрелся в просветы между деревьев. — До красных облаков осталось меньше шести дней. И я ещё не знаю, как успехи у его величества.
— Уверен, он справится, — сказал на то леший. — Если ему остроухая не помешает.
— Думаю, она ему поможет, — возразил чёрный рыцарь.
— Думай как хочешь, — проворчал Берослав, продолжая путь.
Шедшие за ними Хорри и Кранц с опаской поглядывали на лешего и только присутствие Натанура отгоняло страх перед ним. В животах бывших разбойников урчало, но они не осмеливались обратиться к спутникам.
— Ваше высочество, — наконец заговорил Кранц. — И ваше… Э… Лесничество.
— Что хотите? — повернулся к ним Берослав.
— Когда у нас будет привал? — спросил Кислый.
— Да, — добавил Хорри. — А то мы уже есть хотим. Скоро помрём от голода.
— Что же вы молчали, — леший остановился. — Сейчас поймаю кабана, и пообедаем.
— Мы не собьёмся со следу? — осведомился Натанур.
— Никуда ваши друзья не денутся, — усмехнулся Берослав. — Тоже не выдержат долгого пути и остановятся. Тем более впереди река. Она должна их задержать.
— Верно, Осиновая, — кивнул чёрный рыцарь. — Ну раз так, то нам всем не помешает отдохнуть.
— Тогда ты разведи костёр, вашим этим Пиригнисом, — распорядился леший. — А я, как и обещал, добуду мяса.
Сжимая копьё, Берослав скрылся в чаще.
— Чем вы разведёте костёр? — поинтересовался Кранц.
— Огненное заклинание. — объяснил Натанур. — Принесите хворост, я покажу.
— Сделаем, — подскочил Хорри.
Бывшие разбойники подобрали охапку несколько сухих веток и свалили их на землю, очищенную чёрным рыцарем от травы.
— Пиригнис! — Натанур соединился запястья, подняв левую ладонь пальцами вверх, а правую наоборот вниз.
Вылетевшие из его рук красные искры упали на брошенный хворост, и вскоре вспыхнуло пламя.
— Ух ты! — восхитился Хорри.
— Я тоже в детстве хотел быть магом, — сказал Кранц. — Но меня не взяли в академию.
— И правильно сделали, — усмехнулся Лохматый.
Раздался треск сучьев. Натанур схватился за меч, но успокоился, увидев вернувшегося лешего с обещанным кабаном.
— Вот, нам надолго хватит, — Берослав сбросил добычу на землю и достал кинжал. — И да. Кажется, ваши друзья тоже остановились. Я учуял запах костры.
— Значит, мы их должны догнать. — Натанур подбросил в костёр хвороста.
— Конечно, — усмехнулся леший. — Куда они денутся?
***
— Я устал, — запыхавшись, сообщил Гропиус, опирающийся одной рукой на посох другой на плечо Эгелея.
— Привал! — объявил главарь остаткам банды. — Наши преследователи тоже люди. И зверолюди. Они тоже должны остановиться и отдохнуть. Ворталла, Прорк на вас костёр. Бортакс, Форж сходите на охоту. Лумус — часовой.
Разбойники поспешили выполнять приказы. Красавчик, сбросив лютню, с которой заранее предусмотрительно снял струны, забрался на дерево и всмотрелся в поисках погони. Ворталла собрала хворост, пока Магистр искал зелья для разведения огня. Закинув на плечо тяжёлую дубину, Гигант последовал за Рыжим, и оба вскоре скрылись в чаще.