Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Небо на снегу

Силаева Ольга Дмитриевна

Шрифт:

Он вздохнул. Впереди заржали лошади.

– Но ты изменился.

– Три года в одиночестве примирят с судьбой кого угодно. Если бы я провел их в темнице, я бы ожесточился, но среди гор и снегов? Мне было там хорошо. Может быть, я стал мудрее.

– Мне жаль, что мы оттуда ушли, - призналась я.
– У тебя было уютно.

– Было, - кивнул Фор.
– Увы, в крепости Разбитой Руки уютом и не пахнет.

– Там теперь тоже повсюду тени?

– Да. Тени и воспоминания.

Он глубоко вздохнул.

– Но мы справимся. Ведь нам благоволит богиня, верно?

Мы смотрели друг на друга. Блестела узкая полоска снега вдоль дороги, и скрипели колеса. Кроме нас, в ночи никого не было.

– Нелл...
– Фор запнулся.
– Если с тобой вдруг случится этот один шанс из тысячи, забудь все мои слова, хорошо?

Я моргнула.

– Почему?

– Потому что я сейчас говорю с тобой. Со старой знакомой, которая потеряла семью, дом и память. С девушкой, которая помогла мне когда-то, когда я сошел с корабля в Иствене, без надежды и без сил. Сейчас мы друзья, и мы равны. Но если ты вдруг окажешься воплощением богини...

– Тебе будет стыдно за каждую фразу?

– Ну, не то что бы, - чуть улыбнулся он.
– Но с богиней я бы говорил по-другому. Как и ты. Впрочем, это все лишь домыслы. Давай спать?

Я согласно кивнула, закрывая глаза. И заснула уже до утра.

Проснулась я от странного звука. Кап-кап-кап - я не сразу поняла, что с колес стаивал снег. Я выскользнула из-под полога и невольно заулыбалась: вокруг гуляла весна. Листьев на деревьях не было, но крупные свежие почки могли бы поспорить по размерам со спелой черникой. На примятой сухой траве не осталось снега, а воздух звенел от птичьих голосов.

– Крегор, - уверенно произнес Холвир. Он уже выбрался из повозки и теперь шел рядом. Вместо тяжелой меховой куртки на нем был легкий плащ.
– Наконец-то.

– Весна-а!
– долетел до нас голос Тэри.
– А солнце совсем летнее!

Я примерилась и спрыгнула с повозки. Солнце брызнуло в лицо, я отвернулась, закрывая голову рукавом - и увидела город. Бревенчатые здания поднимались на два, на три этажа из высокой травы. Вдоль широкой реки выстроились мостки и причалы. На околице начинались огороды. Некоторые дома стояли на сваях: должно быть, ранней весной река разливается.

– Самый дальний форпост, - сказал Холвир.
– Дальше только земли варваров.

– Но зачем мы здесь? Ведь Рефар послал нас в крепость Разбитой Руки!

– Совершенно верно. В далекую пустыню за Эвером. До нее много дней пути.

– Кажется, я чего-то не понимаю, - пробормотала я.

– Ничего удивительного.
– Темное покрывало приподнялось, и из мехового куля показался Фор.
– Ты ведь не помнишь про живой огонь?

– Нет. А что это?

– Древнее искусство, которым владеют варвары. Он может перемещать путников на огромные расстояния.

– К ним мы и пойдем, - подытожил Холвир.
– Завтра утром: нам всем нужен день на отдых.

– Или два.
– Тэри соскочила со своей повозки. Северн, раскинувшийся на одеяле в одиночку, недовольно заворчал.
– Кстати, почему тот злобный жрец оставил нас в покое? Я бы на его месте тут же Неллу бы и зацапала!

– Потому что он в первую очередь жрец, - ответил Фор.
– И воля богини для него куда важнее приказов главы круга. Мы прибыли.

Он подошел к деревянному крыльцу. Входная дверь со скрипом распахнулась и стукнулась о балясины крыльца. Я огляделась. Обычный добротный зал: все из дерева, светлое и крепкое, нигде ни грязи, ни пыли. К Фору сразу же направилась стройная женщина средних лет, безошибочно определив в нем главного.

– Приятно снова чувствовать пальцы ног, - вздохнул рядом Северн.
– Я, пожалуй, прогуляюсь по городу.

– Я бы еще поспала, - зевнула Тэри.

– Я тоже не выспался, - кивнул бард.
– Но у меня есть кое-какие дела.

– Будешь целоваться с барышнями по тавернам?
– Тэри подняла брови.

Бард странно посмотрел на нее.

– Если бы, - наконец сказал он.
– Впрочем, неважно. Может, песню сочиню.

Он с преувеличенным изяществом поклонился Тэри и вышел.

– Кажется, я ему нравлюсь.
– Тэри повернулась к Холвиру.
Холвир, а если бы в тебя влюбилась девушка, ты бы мог ответить ей взаимностью? Или не мог бы?

Ее голос едва уловимо дрогнул.

– Думаю, влюбленность - еще не любовь, - мягко ответил Холвир.
– Все проходит, Тэри.

Девушка вздохнула.

– Так-таки и все?

– Комнаты готовы, - сказал подошедший сзади Фор.
– Давайте встретимся здесь завтра с восходом солнца. И будьте готовы ко всему.

Фор протянул мне ключ.

– Я буду в соседней комнате. Тэри - с другой стороны.

– Нам и правда завтра нелегко придется?
– спросила я.

Он вздохнул.

– Скорее всего. Тебе лучше отдохнуть.

Мы поднялись по лестнице и разбрелись по комнатам. После Ущелья Теней мне не очень-то хотелось оставаться в одиночестве, но когда за мной закрылась дверь, я мигом передумала: широкая кровать, застеленная грубым с виду, но чистым бельем, ведро с горячей водой, два железных таза, фарфоровый кувшин - меня ждало настоящее богатство. За окном готовилась зацвести сирень, посреди реки качался в лодке одинокий рыбак. Было хорошо и тихо.

Я задернула занавески и принялась мыться. Полотенце оказалось большим и ворсистым, шершавые простыни быстро согрелись, и вскоре я уже крепко спала.

Стук в дверь повторился. Я подняла голову в полутьме, не сразу сообразив, где нахожусь. Наконец вспомнила и потянулась за рубашкой.

– Войдите, - проговорила я, застегивая пуговицы.

Темная фигура бесшумно скользнула к кровати. Я нашарила посох, повернулась и наконец разглядела лицо ночного гостя.

– Фор, - с облегчением выдохнула я.
– Зачем меня пугать?

– У меня есть новости, - тихо сказал он.
– Можно мне сесть?

– Конечно.
– Я подвинулась.
– Что у тебя?

– Я был в лагере варваров.
– Фор сел на кровать.
– И узнал много нового.

– Вел переговоры?

– Нет.
– Фор качнул головой.
– Шпионил, если напрямик. Нелл, их шаман погиб прошлой ночью. Варвары подозревают жрецов и собираются мстить.

– И что это значит для нас?

– Если мы сунемся к ним в лагерь, это будет форменным самоубийством. А другим путем в крепость Разбитой Руки не попасть.

Поделиться с друзьями: