ЖАНРЫ

Радости и горести знаменитой Молль Флендерс
Шрифт:

Я скоро почувствовала вліяніе этихъ переговоровъ: поведеніе моего мужа вдругъ изм?нилось, онъ сталъ совершенно другимъ челов?комъ; нельзя было быть любезн?е и предупредительн?е его; я какъ могла отв?чала ему т?мъ же, но д?лала это, принуждая себя. Однажды вечеромъ, мы, бес?дуя, сид?ли вдвоемъ въ небольшой бес?дк?, у входа въ садъ; онъ былъ въ веселомъ и пріятномъ настроеніи духа и говорилъ мн? много н?жностей, наша дружба и надежда, что наши прежнія ссоры и непріятности не повторятся больше, приводили его въ восторгъ.

Я глубоко вздохнула и сказала, что н?тъ въ мір? женщины, которая была бы бол?е рада нашему доброму согласію и бол?е бы огорчалась, если бы оно было нарушено, но я съ глубокой горечью въ сердц? должна сказать ему, что въ нашихъ отношеніяхъ существуетъ одно такое обстоятельство, которое я не знаю какъ объяснить ему и которое д?лаетъ меня самой несчастной женщиной въ мір?.

Онъ просилъ объясниться ясн?е, но я отв?чала, что не знаю, какъ приступить къ этому объясненію; я уб?ждена въ томъ, что пока тайна принадлежитъ мн? одной, я одна и буду несчастна; и потому лучше всего не открывать ему этой тайны, что и было единственной причиной моего молчанія, такъ какъ я знаю, что рано или поздно, но моя роковая тайна приведетъ меня къ гибели во всякомъ случа?.

Тогда онъ сталъ ув?рять меня, что съ этой минуты онъ оставитъ меня въ поко?, онъ будетъ в?рить мн? во всемъ и проситъ только объ одномъ: уб?дить его, что, какова ни была моя тайна, наша взаимная любовь не изм?нится никогда и останется в?чной.

Это для меня было самое худшее, что онъ могъ сказать, и потому я прямо сказала ему, что я не могу быть счастлива даже въ томъ случа?, если онъ перестанетъ настаивать на томъ, чтобы я открыла ему эту тайну, хотя съ другой стороны я не знаю, какъ мн? разсказать ее.

— Но, посмотримъ, мой другъ, — продолжала я, — согласитесь ли вы на т? условія, которыя я предложу вамъ прежде, ч?мъ открыть эту тайну?

— Я соглашусь на вс? условія въ мір?,- отв?чалъ онъ, — какихъ только можетъ потребовать ваше благоразуміе.

— Хорошо, — сказала я, — въ такомъ случа? дадите ли вы мн? письменное об?щаніе, что если вы уб?дитесь въ томъ, что я не умышленно создала н?которыя несчастныя для насъ обстоятельства, то вы не станете меня осуждать, оскорблять, не станете дурно относиться ко мн? и не сд?лаете меня жертвой того, что случилось не по моей вол?.

— Это самое благоразумное требованіе, — сказалъ онъ, — я не могу осуждать васъ за чужую ошибку, дайте мн? перо и чернила. — Я принесла бумагу, перо и чернила. Онъ написалъ свое обязательство въ т?хъ самыхъ выраженіяхъ, въ какихъ я передала его, и подписался.

— Теперь, другъ мой, — сказала я, — я не потребую отъ васъ больше никакихъ письменныхъ обязательствъ; но такъ какъ вы услышите самую неожиданную, самую поразительную семейную тайну, то я умоляю васъ, об?щайте мн?, что вы примете ее спокойно, съ полнымъ присутствіемъ духа, свойственнымъ каждому благоразумному мужчин?.

— Я даю вамъ слово, — сказалъ онъ, — но ради Бога, перестаньте наконецъ пугать меня вс?ми этими приготовленіями.

— Итакъ, вотъ въ чемъ д?ло: я уже вамъ говорила когда то въ раздраженіи, что передъ закономъ я не могу считаться вашей женой, а наши д?ти законными д?тьми, теперь я должна спокойно и съ любовью, но съ страшной тоской въ сердц? объявить вамъ, что я ваша родная сестра, вы мой братъ, мы д?ти одной матери, которая живетъ съ нами въ одномъ дом? и которая до того глубоко уб?ждена въ истин? моихъ словъ, что не можетъ отрицать ихъ.

Я вид?ла, какъ онъ побл?дн?лъ и какъ страшно изм?нилось выраженіе его глазъ, и потому прибавила:

— Вспомните о вашемъ об?щаніи и сохраните присутствіе духа; мн? кажется, я достаточно приготовила васъ для этого.

Однако, я позвала слугу и приказала подать рюмку рому, такъ какъ я вид?ла, что мужъ теряетъ сознаніе. Когда онъ пришелъ немного въ себя, я сказала:

— Эта исторія, какъ легко себ? представить, требуетъ долгаго объясненія; поэтому запаситесь терп?ніемъ, соберитесь съ мыслями, чтобы выслушать ее до конца, я же постараюсь быть краткой, на сколько это возможно.

Зат?мъ я разсказала ему все, что считала необходимымъ для выясненія самого факта, сообщивъ, какимъ образомъ его мать навела меня на это открытіе.

— Теперь вы видите, мой другъ, что я им?ла основаніе требовать отъ васъ н?которыхъ условій, прежде ч?мъ открыть эту тайну, и что я не была и не могла быть причиной нашего несчастія, такъ какъ до сихъ поръ сама ничего не знала объ этомъ.

— Я вполн? въ этомъ ув?ренъ, — сказалъ онъ, — во всякомъ случа? это страшная для меня неожиданность, но у меня есть средство положить конецъ вс?мъ нашимъ несчастіямъ, не заставляя васъ у?хать въ Англію.

— Это было бы такъ же странно, какъ и все остальное, — сказала я.

— Н?тъ, н?тъ, я вижу, что я одинъ стою вс?мъ на дорог?. — Произнося эти слова, онъ им?лъ видъ челов?ка, близкаго къ пом?шательству, но тогда его слова не испугали меня: я была уб?ждена, что челов?къ, желающій лишить себя жизни. не станетъ говорить объ этомъ.

Хотя это несчастье не въ конецъ поразило его, но и зам?чала, что онъ сталъ задумчивъ, грустенъ, какъ челов?къ, у котораго отчасти помутился разсудокъ. Своими разговорами я старалась привести его въ сознаніе, я сообщала ему свои планы относительно устройства нашей жизни въ будущемъ; иногда онъ чувствовалъ себя лучше и бодро отв?чалъ мн?, но несчастье слишкомъ угнетало его мысли и онъ дошелъ до того, что два раза покушался на свою жизнь; однажды онъ едва не задушилъ себя, но его спасла мать: она вошла въ комнату и при помощи негра слуги перер?зала веревку, на которой онъ вис?лъ.

Наконецъ, благодаря моей неутомимой настойчивости, мой мужъ, котораго здоровье, повидимому, сильно ослаб?ло, уступилъ моему желанію. Судьба толкала меня дальше, она открывала передъ мною новый путь; благодаря стараніямъ моей матери, я получила отъ мужа богатый грузъ товаровъ, съ которымъ и должна была отправиться въ Англію.

Разставаясь съ братомъ (теперь ужъ я не буду больше называть его своимъ мужемъ), мы р?шили, что по прибытіи моемъ въ Англію онъ получитъ подложное письмо о моей смерти, и такимъ образомъ у него явится возможность снова жениться, когда захочетъ; онъ об?щалъ вести со мной переписку, какъ съ сестрой, об?щалъ помогать мн? и поддерживать меня всю жизнь, оставивъ посл? своей смерти состояніе матери, которая могла бы содержать меня, какъ его сестру. До изв?стной степени онъ остался в?ренъ своему слову, но наша жизнь сложилась такъ странно, что я всегда чувствовала ложь въ нашихъ отношеніяхъ, какъ это вы скоро увидите.

Я отправилась въ август? м?сяц?, проживъ въ Виргиніи восемь л?тъ; теперь меня ожидала новая арена такихъ несчастій, которыя едва ли переживала другая женщина.

Наше путешествіе шло довольно хорошо въ продолженіи тридцати двухъ дней, пока мы достигли береговъ Англіи, но зд?сь мы выдержали дв? или три бури, изъ которыхъ одна прибила насъ къ берегамъ Ирландіи, и мы остановились въ Кинсел?. Тутъ мы пробыли тринадцать дней и, сд?лавъ необходимыя поправки, снова отправились въ путь; насъ опять встр?тила дурная погода, в?теръ сломалъ гротъ мачту-корабля, и мы вашли въ портъ Мильфордъ въ Корнвалис?; зд?сь, хотя мы были еще далеко отъ м?ста нашего назначенія, но, ставъ на почву родного острова, я р?шила, не подвергая себя больше страшнымъ случайностямъ моря, отправиться сухимъ путемъ въ Лоыдонъ и, забравъ съ собою свой багажъ и деньги вм?ст? съ банковыми билетами и товарными документами, я оставила корабль и на немъ свой товаръ, который онъ долженъ былъ доставитъ въ Бристоль, гд? находился главный агентъ моего брата.

Поделиться с друзьями: