Радости и горести знаменитой Молль Флендерс
Шрифт:
Онъ никогда не спрашивалъ меня о моемъ состояніи; но всегда старался уб?дить меня въ томъ, что, если я выйду за него замужъ и мы пере?демъ въ Дублинъ, то онъ принесетъ мн? въ приданое прекрасную землю, которая даетъ 600 фунтовъ годового дохода, причемъ онъ об?щалъ утвердить ее за мной кр?постнымъ актомъ.
Чтобы не замедлять хода моего разсказа, скажу только, что я согласилась выдти за него замужъ, но, не желая д?лать бракъ гласнымъ, мы р?шили отправиться внутрь страны, гд? насъ и обв?нчалъ католическій ксендзъ, но я ув?рена, что этотъ бракъ былъ такъ же д?йствителенъ, какъ еслибы онъ былъ совершенъ англиканскимъ пасторомъ.
Спустя около м?сяца посл? свадьбы, онъ началъ поговаривать о нашемъ отъ?зд? въ Уэстчестеръ, гд? мы должны были с?сть на корабль и отправиться въ Ирландію. Но онъ не торопилъ меня, и мы прожили въ деревн? еще около трехъ нед?ль, зат?мъ онъ послалъ въ Честеръ за каретой, которая должна была насъ встр?тить у Рокъ-Блакъ, противъ Ливерпуля. Тамъ мы с?ли въ маленькое судно, такъ называемую пинассу о шести веслахъ; слуги, лошади и багажъ были перевезены на паром?. Извиняясь, что у него н?тъ знакомыхъ въ Честер?, гд? бы намъ можно было остановиться, онъ сказалъ мн?, что отправится впередъ и подъищетъ какое нибудь пом?щеніе въ частномъ дом?, причемъ я спросила: долго ли мы пробудемъ въ Честер?. «День или два», отв?чалъ онъ, прибавя, что тамъ мы наймемъ карету въ Холихедъ; на это я зам?тила, что напрасно онъ хочетъ искать квартиру на одну или дв? ночи, такъ какъ Честеръ большой городъ, и я не сомн?ваюсь, что тамъ есть гостинницы, гд? мы можемъ довольно удобно устроиться, занявъ номеръ въ отел? около собора.
Зат?мъ мой супругъ, разговаривая о нашемъ пере?зд? въ Ирландію, между прочимъ, спросилъ меня, не нужно ли мн?, прежде ч?мъ окончательно разставаться съ Англіей, устроить свои д?ла въ Лондон?; я отв?тила, что не им?ю въ этомъ особенной надобности, такъ какъ могу устроить все, написавъ изъ Дублина.
— Миледи, — сказалъ онъ очень в?жливо, — я думаю, что большая часть вашего состоянія, о которомъ мн? говорила моя сестра, заключается въ наличныхъ деньгахъ, находящихся въ Англійскомъ банк?; если это такъ, тогда надо сд?лать трансферты или перем?ну документовъ, а для этого необходимо отправиться въ Лондонъ, прежде ч?мъ садиться на корабль.
Я сд?лала удивленную мину я отв?тила:- я не понимаю, что вы хотите сказать; сколько мн? изв?стно, у меня н?тъ никакихъ денежныхъ ц?нностей въ Англійскомъ банк?, и я над?юсь, вы не станете утверждать, чтобы я когда-нибудь говорила вамъ объ этомъ.
— Н?тъ, вы мн? ничего не говорили, — сказалъ онъ, — но моя сестра сообщила мн?, что большая часть вашего состоянія лежитъ въ банк?. И если теперь я позволилъ себ? заговорить объ этомъ, моя дорогая, то это потому, что если вамъ необходимо привести въ порядокъ ваши д?ла, тогда лучше сд?лать это теперь, чтобы избавить васъ отъ риска совершать два раза морское путешествіе.
Я пришла въ изумленіе и спрашивала себя, что все это значитъ? Вдругъ у меня мелькнула мысль, что моя подруга описала меня моему мужу въ совершенно ложномъ св?т? и потому я р?шила выяснить сущность этого д?ла, прежде ч?мъ оставить Англію и отдаться незнакомому челов?ку въ чужой стран?.
Съ этой ц?лью на сл?дующій день утромъ я позвала къ себ? въ комнату его сестру и передала ей мой разговоръ съ мужемъ; зат?мъ я просила ее повторить мн? все, что она горила ему обо мн?, и объяснить, на какихъ основаніяхъ устроился нашъ бракъ. Тогда она откровенно мн? призналась, что ув?ряла своего брата, что я им?ю огромное состояніе, оправдываясь т?мъ, что объ этомъ ей много говорили въ Лондон?.
— Вамъ говорили объ этомъ, съ жаромъ возразила я, — но я сама заикалась-ли вамъ когда-нибудь объ этомъ?
На эти слова, сказанныя мною громко и горячо, вошелъ мой мужъ, и я просила его остаться зд?сь, такъ какъ им?ю сказать очень важную вещь, которую ему необходимо выслушать.
Онъ немного смутился, в?роятно, благодаря моему ув?ренному тону, и с?лъ возл? меня, предварительно затворивъ дверь; посл? этого я, сильно разгоряченная, обратилась къ нему и сказала.
— Вчера вечеромъ я спрашивала васъ, хвалилась-ли я когда-нибудь вамъ своимъ богатствомъ и говорила-ли, что у меня лежатъ деньги въ Англійскомъ банк?? Вы справедливо согласились, что этого не было; теперь я прошу васъ сказать въ присутствіи вашей сестры, давала-ли я вамъ поводъ думать такимъ образомъ, происходилъ-ли когда нибудь разговоръ между нами по этому поводу? — Онъ еще разъ согласился, что ничего этого не было, но зам?тилъ, что всегда я казалась ему богатой женщиной, въ чемъ онъ былъ уб?жденъ и над?ялся не обмануться.
— Я васъ не спрашиваю, обманулись-ли вы, или н?тъ, — сказала я, — я боюсь, что сама нахожусь въ такомъ же положеніи, и хочу только оправдаться въ своей прикосновенности къ этому обману. Теперь я желаю спросить вашу сестру, говорила-ли я ей когда-нибудь о моихъ богатствахъ и описывала-ли я ихъ въ подробностяхъ? Она должна тоже признаться, что этого не было. И такъ, миледи, будьте справедливы, обвините меня, если можете. Скажите, зач?мъ, если-бы я им?ла состояніе, мн? было ?хать сюда? Но вы отлично знаете, что я ?хала съ единственной ц?лью сохранить то немногое, что им?ю. — Она не могла отрицать справедливости моихъ словъ и оправдывалась т?мъ, что ее ув?рили въ Лондон?, будто я им?ю большое состояніе, которое заключается въ деньгахъ, пом?щенныхъ въ Лондонскомъ банк?.
— Теперь, мой милый, — продолжала я, снова обращаясь къ своему новому супругу, — будьте справедливы и скажите, кто обманулъ насъ обоихъ, кто заставилъ васъ думать, что я богата, и уб?дилъ меня выйти за васъ замужъ?
Онъ не могъ выговорить ни одного слова и молча указывалъ пальцемъ на сестру. Наконецъ, посл? продолжительнаго молчанія, онъ пришелъ въ такое неистовство, какого я не вид?ла никогда; онъ проклиналъ и поносилъ самыми грубыми ругательствами свою кузину; онъ кричалъ, что она разорила его, ув?ривъ, будто у меня 15,000 фунтовъ; онъ говорилъ, что за устройство этого брака она должна была получить съ него 500 фунтовъ; зат?мъ, обратясь ко мн?, онъ прибавилъ, что она не сестра его, а бывшая любовница, съ которой онъ жилъ два года, что она получила отъ него 100 фунтовъ въ задатокъ по этому д?лу и совершенно разорила его, если только все то, что я говорю, правда; въ своемъ изступленіи, онъ давалъ клятву выпустить ей кровь изъ сердца, что привело въ ужасъ и ее, и меня. Кузина скрылась изъ комнаты и съ т?хъ поръ я ее больше не видала.
Съ своей стороны я просила его не говорить ничего подобнаго, а лучше придумать какой бы то ни было выходъ изъ этого положенія, об?щая ему сд?лать все, что я въ силахъ, лишь бы остаться съ нимъ и жить такъ, какъ онъ хочетъ.
Онъ умолялъ меня не продолжать въ такомъ тон?, иначе онъ сойдетъ съ ума; онъ сказалъ, что получилъ воспитаніе джентльмена, но, къ несчастію, упалъ такъ низко, что ему остается только одинъ выходъ, которымъ онъ и воспользуется, если я соглашусь отв?тить на одинъ вопросъ, къ чему, впрочемъ, онъ меня не обязываетъ; я об?щала исполнить его просьбу, но добавила: «я не знаю, удовлетворитъ ли васъ мой отв?тъ, или н?тъ».
— И такъ моя дорогая, скажите мн? откровенно, — продолжалъ онъ, — можетъ ли обезпечить насъ обоихъ ваше небольшое состояніе?
На мое счастье никто не зналъ не только д?йствительнаго положенія моихъ д?лъ, но даже и моего имени. Понимая, что, не смотря на прекрасный, повидимому, характеръ моего мужа и его честность, мы должны будемъ жить только на мои небольшія средства, я р?шила скрыть отъ него вс? свои деньги, кром? банковаго листа и одиннадцати гиней, которыми съ радостью готова была пожертвовать. Посл?дній билетъ былъ у меня далеко спрятанъ, и все это въ конц?-концовъ позволяло мн? быть великодушной относительно моего мужа, котораго, д?йствительно, я жал?ла отъ всего сердца.
И такъ, на предложеный имъ вопросъ я отв?тила сл?дующее: «Я ни за что не обману васъ и буду говорить вполн? откровенно. Но какъ мн? ни прискорбно, а я должна объявить вамъ, что на свои средства я не могла существовать даже одна на юг? и это было причиной, почему я попала въ руки женщины, которая ув?ряла, что въ Манчестер? можно см?ло прожить на 6 фунтовъ въ годъ, а между т?мъ весь мой доходъ не превышаетъ 15 фунтовъ… я разсчитывала хорошо устроиться зд?сь въ ожиданіи лучшихъ дней».
Онъ молча покачалъ головой и мы провели вечеръ въ грустномъ настроеніи духа; однако, въ конц? ужина онъ немного развеселился и приказалъ подать бутылку вина.