ЖАНРЫ

Радости и горести знаменитой Молль Флендерс
Шрифт:

XVII

Я становлюсь искусной воровкой. — Двое моихъ товарищей осуждены. — Ц?нная добыча на пожар?. — Первая опасность

Спустя н?которое время, однажды, когда я сид?ла въ очень грустномъ настроеніи за работой, она стала спрашивать у меня о причин? моей грусти. Я ей сказала, что у меня тяжело на сердц?, такъ какъ работы мало, мн? неч?мъ жить и я не знаю, что д?лать. Она засм?ялась, говоря, что мн? стоитъ только выйти на улицу, чтобы попытать счастья, быть можетъ, мн? снова попадется серебряная посуда.

— О, моя матушка, — сказала я, — в?дь я совс?мъ неопытна въ этомъ ремесл?, и если меня схватятъ, то я тутъ же погибну.

— Да, это правда, — отв?чала она, — но я могу васъ познакомитъ съ одной начальницей школы, которая выучитъ васъ быть такой же ловкой, какъ она сама.

Я задрожала при этомъ предложеніи, потому что до сихъ поръ я не им?ла ни сообщниковъ, ни знакомствъ въ этомъ мір?. Но она поб?дила мою осторожность и вс? мои опасенія; такимъ образомъ въ короткое время, при помощи этой леди, я стала такой же см?лой и искусной воровкой, какою была когда-то грабительница Молль, хотя, если в?рить молв?, я и на половину не была такъ красива, какъ она.

Женщина, съ которой меня познакомила моя гувернантка, была искусна въ трехъ различныхъ родахъ этого мастерства: она ум?ла обкрадывать лавки, вытаскивать оттуда и изъ кармановъ бумажники и отр?зывать золотые карманные часы у дамъ; во всемъ этомъ она преусп?вала съ такимъ искусствомъ, какого не достигала ни одна женщина. Мн? особенно понравилось первое и посл?днее занятіе; н?которое время я помогала ей въ ея практик?, какъ помогаетъ помощница акушерк?, безъ всякаго вознагражденія.

Наконецъ она сд?лала мн? экзаменъ. Она научила меня своему искусству, и я н?сколько разъ необыкновенно ловко отц?пила часы отъ ея собственнаго пояса; посл? этого испытанія она указала мн? на добычу, — это была молодая беременная женщина съ очаровательными часами. Д?ло должно было начаться въ тотъ моментъ, когда дама будетъ выходить изъ церкви; моя сообщница шла съ боку этой дамы и въ то время, когда посл?дняя подошла къ ступенькамъ л?стницы, та нарочно упала передъ ней и такъ сильно, что мистриссъ страшно испугалась и об? спутницы испустили ужасные крики; въ тотъ моментъ, когда она толкнула даму, я схватила ея часы и ловко держала ихъ; дама въ испуг? задрожала, что позволило мн? снять часы съ крючка, такъ что она ничего не зам?тила; я тотчасъ ушла, оставя свою учительницу приходить въ чувство вм?ст? съ дамой, которая скоро увид?ла, что у нея н?тъ часовъ.

— Ай, ай! — сказала моя сообщница, — значитъ, меня толкнули мошенники. Странно, какъ вы не зам?тили раньше, что у васъ сняли часы; мы могли бы во время схватитъ этихъ негодяевъ.

Она такъ хорошо разыграла всю комедію, что никто не заподозрилъ ее, и я пришла домой часомъ раньше. Таково было мое первое похожденіе въ товариществ?; зат?мъ привычка ожесточила мое сердце, я стала см?лой до крайности, т?мъ бол?е, что я долго свободно практиковала свое занятіе, не попадаясь никому въ руки; словомъ сказать, мы такъ долго воровали вм?ст? съ своей товаркой, не боясь быть схваченными, что не только стали самыми см?лыми воровками, но и были очень богаты: одно время мы им?ли въ своихъ рукахъ двадцать одну штуку золотыхъ часовъ.

Я вспоминаю, что однажды, находясь въ бол?е грустномъ настроеніи духа, ч?мъ обыкновенно, мн? пришла въ голову мысль, в?роятно внушенная какимъ нибудь добрымъ геніемъ, если существуютъ такіе, мысль — оставить свое ремесло. Я разсуждала такъ: я начала воровать подъ гнетомъ нищеты, которая толкнула меня на страшный путь порока, но теперь, когда мои б?дствія окончились и я могу поддерживать свое существованіе работой, им?я въ запас? капиталъ въ 200 фунтовъ, то почему теперь не оставить мн? этотъ путь, т?мъ бол?е, что въ противномъ случа? я не могу разсчитывать быть всегда свободной, потому что рано или поздно, но меня схватятъ я я погибну.

Безъ сомн?нія это была счастливая минута; если бы я послушала благословеннаго сов?та, откуда бы онъ ни исходилъ, я бы нашла еще средства для спокойной и честной жизни. Но моя судьба была опред?лена иначе; увлекавшій меня алчный дьяволъ кр?пко сжималъ меня въ своихъ когтяхъ и не позволялъ вернуться: какъ прежде б?дность, такъ теперь жадность гнали меня впередъ до т?хъ поръ, пока я лишилась всякой возможности вернуться назадъ. Когда разсудокъ подсказывалъ мн? свои доводы, алчность возставала и нашептывала мн? сл?дующія слова: «Иди впередъ, теб? помогаетъ удача; продолжай, пока будешь им?ть четыреста или пятьсотъ фунтовъ; тогда оставишь, тогда будешь жить въ довольств? и не будешь больше работать».

Такимъ образомъ изъ когтей дьявола меня не выпускали какія то чары, я не им?ла силъ выйти изъ этого круга, до т?хъ поръ, пока не запуталась въ лабиринт? б?дствій.

Однако эти мысли произвели на меня н?которое впечатл?ніе, и заставили д?йствовать съ большимъ благоразуміемъ, ч?мъ прежде; я принимала бол?е предосторожности, ч?мъ даже мои учительницы. Моя товарка, какъ я называла ее, хотя я должна бы называть ее моей хозяйкой, вм?ст? съ другой своей ученицей первыя испытали несчастье; въ поискахъ за добычей, он? посягнули на товаръ одного торговца полотнами въ Чипсайд?, но были пойманы съ двумя штуками батиста его зоркимъ прикащикомъ.

Этого было достаточно, чтобы отправить ихъ об?ихъ въ Ньюгетъ, гд?, къ несчастію, вспомнили ихъ прежніе проступки: противъ нихъ было возбуждено два новыхъ доказанныхъ обвиненія и, такимъ образомъ, несчастныхъ приговорили къ смерти; об? заявили въ суд?, что он? беременны, хотя моя наставница могла быть не больше беременна, ч?мъ я.

Я часто ходила нав?щать и ут?шать ихъ, ожидая своей очереди въ будущемъ; но при воспоминаніи о моемъ несчастномъ рожденіи, о б?дствіяхъ моей матери, это м?сто внушало мн? такой ужасъ, что я не могла переносить его больше и потому перестала бывать тамъ.

О, если бы б?дствія моихъ подругъ послужили мн? предостереженіемъ! тогда я могла быть еще счастлива, потому что до сихъ поръ я была свободна, и на мн? не лежало никакихъ обвиненій; но моя чаша еще не переполнилась.

Моя товарка, им?я на себ? старое клеймо осужденной, была казнена, молодой же преступниц? пощадили жизнь; она получила отсрочку; но ей долго пришлось голодать въ тюрьм?, пока она попала въ такъ называемый реестръ каторжныхъ и ее отправили въ ссылку.

Этотъ прим?ръ поразилъ ужасомъ мое сердце, и я долго не предпринимала никакихъ экскурсій. Но однажды ночью въ дом?, сос?днемъ съ домомъ моей гувернантки, раздался крикъ: «Пожаръ!» Моя гувернантка подб?жала къ окну и немедленно закричала, что домъ такой то въ огн?, и пламя пробивается сверху, что было справедливо. Но при этомъ она толкнула меня локтемъ и сказала:

«Теперь, дитя мое, представляется р?дкій случай; пожаръ такъ близко отъ насъ, что вы усп?ете пройти туда прежде, ч?мъ толпа загородитъ улицу». Зат?мъ она объяснила мн? мою роль. — «Идите, дитя мое, въ домъ; б?гите и скажите леди или тому кого увидите, что вы пришли на помощь и что васъ прислала такая то леди, живущая въ конц? этой улицы».

Я пошла и, придя въ домъ, нашла вс?хъ въ смятеніи. Вб?жавъ туда, я встр?тила горничную и сказала ей: «Ахъ, моя милая, скажите, какъ случилось такое несчастье! А гд? ваша хозяйка? Гд? ея д?ти? Я пришла отъ мадамъ помочь вамъ». Горничная поб?жала… «Сударыня, сударыня, закричала она такъ громко какъ могла, пришла госпожа отъ мадамъ, помочь намъ». Б?дная женщина почти безъ чувствъ подб?жала ко мн?, держа узелъ и двухъ д?тей.

— Мадамъ, — сказала я, — позвольте отвести мн? б?дныхъ малютокъ къ мадамъ; она проситъ васъ прислать ихъ, она позаботится о несчастныхъ агнцахъ. Съ этими словами я взяла одного, котораго она держала за руку, а она мн? передала другого, бывшаго у нея на рукахъ.

— О, да! да! ради Бога, — сказала она, отнесите ихъ къ ней и поблагодарите ее за ея доброту!

— Можетъ быть, у васъ есть еще что нибудь передать ей на храненіе? — спросила я; она заботливо сбережетъ все.

— О Боже, благослови ее! Возьмите этотъ узелъ съ серебромъ и отнесите къ ней. Боже мой! мы въ конецъ разорены, мы погибли!

Поделиться с друзьями: